Journal articles: '1882-1956' – Grafiati (2024)

  • Bibliography
  • Subscribe
  • News
  • Referencing guides Blog Automated transliteration Relevant bibliographies by topics

Log in

Українська Français Italiano Español Polski Português Deutsch

We are proudly a Ukrainian website. Our country was attacked by Russian Armed Forces on Feb. 24, 2022.
You can support the Ukrainian Army by following the link: https://u24.gov.ua/. Even the smallest donation is hugely appreciated!

Relevant bibliographies by topics / 1882-1956 / Journal articles

To see the other types of publications on this topic, follow the link: 1882-1956.

Author: Grafiati

Published: 4 June 2021

Last updated: 29 July 2024

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Consult the top 47 journal articles for your research on the topic '1882-1956.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

جامع, خلود محمد رضا السید. "دیر سانت کاترین والسلطة 1882 - 1956: دراسة تاریخیة." مجلة القراءة والمعرفة 20, no.2 (May1, 2020): 185–208. http://dx.doi.org/10.21608/mrk.2020.100889.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

2

Bousquet, Yves. "TAXONOMIC REVISION OF NEARCTIC, MEXICAN, AND WEST INDIAN OODINI (COLEOPTERA: CARABIDAE)." Canadian Entomologist 128, no.3 (June 1996): 443–537. http://dx.doi.org/10.4039/ent128443-3.

Full text

Abstract:

AbstractEight genera and 25 species are recognized among the Nearctic, Mexican, and West Indian Oodini. Four new species are described: Oodinus pseudopiceus (type locality: Hillsborough River St. Pk., Hillsborough Co., Florida); Oodinus similis (type locality: San Quintín, Chiapas, Mexico); Oodinus darlingtoni (type locality: Cauto El Cristo, Oriente, Cuba); and Oodinus edentulus (type locality: 31.8 mi E Francisco Escárcega, Campeche, Mexico). Oodes fluvialis LeConte, 1863, previously recognized as a subspecies of O. americanus Dejean, 1826, is given specific status. The following new synonymies are established: Eulachnocrepis Habu, 1956 with Lachnocrepis LeConte, 1853; Stenocrepis texana (LeConte, 1863), S. chalcas Bates, 1882, and S. chalcochrous Chaudoir, 1883 with S. insulana (Jacquelin du Val, 1857); Stenocrepis quatuordecimstriata (Chaudoir, 1843), S. picipes (LeConte, 1844), S. stenocephala (LaFerté-Sénectère, 1851), and S. sulcata Chevrolat, 1863 with S. mexicana (Chevrolat, 1835). Lectotypes are designated for Oodinus alutaceus (Bates, 1882), Oodes amaroides Dejean, 1831, O. fluvialis LeConte, 1863, O. americanus Dejean, 1826, Stenocrepis texana (LeConte, 1863), S. chalcas Bates, 1882, S. lecontei (Chaudoir, 1857), S. quatuordecimstriata (Chaudoir, 1843), S. picipes (LeConte, 1844), S. cuprea (Chaudoir, 1843), S. tibialis (Chevrolat, 1834), S. femoralis (Chaudoir, 1835), S. elegans (LeConte, 1851), and S. gratiosa (Bates, 1882). The genus-group name Nanodes Habu, 1956, a hom*onym of Nanodes Schönherr, 1825, is replaced by Nanodiodes, new replacement name. For each genus treated, the following are provided: citation of original description and selected references, notes about synonymy (if required), description, geographical distribution and diversity, and monophyly and phylogenetic relationships. For each species included, the following are given: citation of original description and synonymies, type material, etymology (for new species only), notes about synonymy (if required), diagnosis, description, geographical distribution, bionomics, and phylogenetic relationships (if the genus includes more than two species). Keys to genera and, for each genus, to species are included. The species distributions are mapped, and the important structural features are illustrated.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

3

Alroey. "“Zionism without Zion”? Territorialist Ideology and the Zionist Movement, 1882–1956." Jewish Social Studies 18, no.1 (2011): 1. http://dx.doi.org/10.2979/jewisocistud.18.1.1.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

4

Pearson, Jessica Lynne. "Arguing about Empire: Imperial Rhetoric in Britain and France, 1882–1956." History: Reviews of New Books 46, no.4 (May9, 2018): 107–8. http://dx.doi.org/10.1080/03612759.2018.1464795.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

5

Kieser,ChristopherW., and RobertW.Jackson. "Eugen Bircher (1882–1956) the first knee surgeon to use diagnostic arthroscopy." Arthroscopy: The Journal of Arthroscopic & Related Surgery 19, no.7 (September 2003): 771–76. http://dx.doi.org/10.1016/s0749-8063(03)00693-5.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

6

Bavard, Florie. "Politiques de dénudement dans les luttes nationalistes et féministes en Égypte (1882-1956)." Clio, no.54 (December1, 2021): 101–27. http://dx.doi.org/10.4000/clio.20464.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

7

Wissam Abbas Al-Sabe. "Features s from life's Abdul Hussain Al-Hilli and his Intellectual role." Al-Muhaqqiq 3, no.6 (June15, 2022): 105–54. http://dx.doi.org/10.62745/muhaqqiq.v3i6.125.

Full text

Abstract:

This research is about some parts of the life of the (Islamic) jurist, textual criticizer and judge, Shaikh Abdul Hussein al-Hilly (1882-1956(. The research concentrates on the first part of his life before his emigration to Bahrain in 1935, after being elected to the position of a distinguished judge in the Islamic courts. This part is of great importance not only in terms of its length of time (53 years), but also because it is the main stage that has shaped his character and formed the beginning of his journey in the social and political paths after his emigration from Iraq.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

8

MOHRIG, WERNER, ELLEN KAUSCHKE, and ADAM BROADLEY. "Revision of black fungus gnat species (Diptera, Sciaridae) described from the Hawaiian Islands by D.E. Hardy and W.A. Steffan, and a contribution to the knowledge of the sciarid fauna of the Galápagos Islands." Zootaxa 4590, no.4 (April30, 2019): 401. http://dx.doi.org/10.11646/zootaxa.4590.4.1.

Full text

Abstract:

On the Hawaiian Islands 22 sciarid species were detected, belonging to the following ten genera: Austrosciara Schmitz & Mjöberg, Bradysia Winnertz, Corynoptera Winnertz, Cratyna Winnertz, Epidapus Haliday, Hyperlasion Schmitz, Lycoriella Frey, Phytosciara Frey, Pseudolycoriella Menzel & Mohrig and Scatopsciara Edwards. The revision resulted in new combinations for the following five species: Austrosciara hawaiiensis (Hardy) comb. n., Corynoptera prominens (Hardy) comb. n., Cratyna adrostylata (Hardy) comb. n., Cr. longicosta (Hardy) comb. n., and Scatopsciara hoyti (Hardy) comb. n. Eight species were declared as new synonyms: Bradysia bishopi Steffan, 1973 = B. centidens Vilkamaa, Hippa & Mohrig, 2012 syn. n.; B. crassicornis (Skuse, 1890) = B. molokaiensis (Grimshaw, 1901) syn. n. and = B. aspercera Mohrig, 2016 syn. n.; B. radicum (Brunetti, 1912) = B. spatitergum (Hardy, 1956) syn. n.; Corynoptera prominens (Hardy, 1956) = C. gladiota Mohrig, 2004 syn. n.; Cosmosciara hartii (Johannsen, 1912) = Plastosciara (Plastosciara) latipons Hardy, 1956 syn. n.; Hyperlasion wasmanni (Schmitz, 1918) = Scythropochroa magnisensoria Hardy, 1956 syn. n.; and Scatopsciara hoyti (Hardy, 1956) = Sc. spiculata Vilkamaa, Hippa & Mohrig, 2012 syn. n. These four species are new reports for Hawai‘i, three of them are new to science: Epidapus pallidus (Séguy), Pseudolycoriella nigrofemoralis Mohrig, Kauschke & Broadley sp. n., Scatopsciara hardyi Mohrig, Kauschke & Broadley sp. n. and Sc. steffani Mohrig, Kauschke & Broadley sp. n. A lectotype was designated for Bradysia radicum (Brunetti) in order to fix the name. All new and revised species are figured. The species Bradysia bishopi Steffan, 1973, B. ocellaris (Comstock, 1882), B. radicum (Brunetti, 1912), Cosmosciara hartii (Johannsen, 1912), Pseudolycoriella planiforceps (Steffan, 1971) and Scatopsciara steffani Mohrig, Kauschke & Broadley sp. n. are reported from the Galápagos Islands.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

9

Cuevas Alonso, Miguel, Cristina Bleortu, and Alina-Viorela Prelipcean. "La pronunciación de los hiatos /e.a/ y /o.a/ en los aprendices rumanos de español como lengua extranjera." Onomázein Revista de lingüística filología y traducción, no.11 (2023): 61–84. http://dx.doi.org/10.7764/onomazein.ne11.03.

Full text

Abstract:

Una de las características relevantes de la fonética y fonología rumanas son los diptongos /ea/ y /oa/, los cuales han despertado el interés de muchos investigadores (Mussafia, 1868; Diez, 2021: 130-135; Miklosich, 1881-1882; Meyer-Lübke, 1890; Iordan, 1920; Lombard, 1955; Petrovici1, 1956, 1957, 1959; Rosetti, 1959; Vasiliu, 1968; Sala, 1976; Loporcaro, 2011; Sánchez Miret, 2013, entre otros). Estos divergen fonológicamente con respecto a los hiatos /e.a/ y /o.a/ del español. El objetivo de este estudio es analizar si hay circunstancias, vinculadas al acento, que pueden favorecer las realizaciones diptongadas en los aprendices rumanos de español, partiendo de una muestra de siete estudiantes de universidad.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

10

THOMAS, MARTIN, and RICHARD TOYE. "ARGUING ABOUT INTERVENTION: A COMPARISON OF BRITISH AND FRENCH RHETORIC SURROUNDING THE 1882 AND 1956 INVASIONS OF EGYPT." Historical Journal 58, no.4 (October29, 2015): 1081–113. http://dx.doi.org/10.1017/s0018246x14000648.

Full text

Abstract:

AbstractThis article compares the rhetorical justifications surrounding two landmark instances of Western imperialism. In 1882, the British occupied Egypt, ousting indigenous proto-nationalist forces that supposedly threatened British and other foreign interests. The consequences of this intervention were still being worked out in 1956 when, in the wake of the Cairo regime's nationalization of the Suez Canal, the British again invaded. France participated on this occasion, with serious but differing political consequences for both. We suggest that comparing how the British and French argued about these issues, and also examining how the rhetoric of the later crisis contrasted with the earlier one, offers useful insights into the two nations' respective imperial cultures. Specifically, we suggest that the latter-day imperialists Anthony Eden and Guy Mollet couched their actions in internationalist rhetoric reminiscent both of the Gladstone government's justifications for intervention in 1882 and of French official explanations for their takeover in Tunisia a year earlier. Each claimed their actions were taken both to uphold better standards of governance and to restore regional order, itself a highly loaded concept. The language of imperial domination was eschewed; but the ends of empire were served by the use of this rhetoric of ‘liberal order’.

11

Hendrich, Lars, Helena Shaverdo, Jiří Hájek, and Michael Balke. "Taxonomic revision of Australian Copelatus Erichson, 1832 (Coleoptera, Dytiscidae, Copelatinae)." ZooKeys 889 (November14, 2019): 81–152. http://dx.doi.org/10.3897/zookeys.889.39090.

Full text

Abstract:

The genus Copelatus in Australia is revised and nine species are recognised. One new species, Copelatus martinbaehrisp. nov., is described from Papua New Guinea (Central Province) and Cape York Peninsula (Iron Range NP and Mt Tozer). Copelatus divisus Watts, 1978, syn. nov., is considered a junior synonym of C. portior Guignot, 1956, described from New Guinea. Species delimitation is based on the morphological characters and Cox1 data. All species are (re)described, and their important species characters (median lobes, parameres, habitus and colour patterns) are illustrated. A key to all nine species is provided. The known distribution and habitat preferences of each species are outlined briefly. In Australia, all nine species are distributed in the northern half of the continent. Four species are also reported from New Guinea: in addition to C. martinbaehrisp. nov., we record C. clarki Sharp, 1882 for the first time from southern New Guinea, and consider literature records of C. irregularis W.J. Macleay, 1871 and C. marginatus Sharp, 1882 from New Guinea as doubtful. Copelatus portior is widely distributed in Australasia, while C. tenebrosus is widely distributed in the Indomalayan and Australasian realms. All Australian Copelatus are confirmed to be lentic, found in a large variety of stagnant water, mainly in lowland areas up to 250 m.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

12

Thompson, James. "Martin Thomas and Richard Toye. Arguing about Empire: Imperial Rhetoric in Britain and France, 1882–1956." American Historical Review 124, no.2 (April1, 2019): 742–43. http://dx.doi.org/10.1093/ahr/rhz233.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

13

Kocot-Wierska, Agnieszka. "Z Transylwanii do Hollywood i nieśmiertelności. Przypadek Beli Lugosiego." Dydaktyka Polonistyczna 15, no.6 (2020): 213–25. http://dx.doi.org/10.15584/dyd.pol.15.2020.15.

Full text

Abstract:

The aim of the article is to present the film career of a famous actor Bela Lugosi (1882–1956) and its most important turning points. Born as Béla Ferenc Dezső Blaskó in Austria-Hungary Lugosi was one of the most important stars of „The Golden Age” of Hollywood horror film in the 1930s but soon after his huge success in a role of Dracula in Tod Browning’s film he had to cope with a career breakdown. Horror as a genre and its changes during the 1930s, the 1940s and the 1950s and the myth of Dracula-Lugosi are the main frames of the article. The author describes also his significant place in popular culture and asks about his hypothetical presence in the notable horror film movements that reached popularity just after Lugosi’s death.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

14

Middleton, Alex. "Arguing about Empire: Imperial Rhetoric in Britain and France, 1882-1956. By Martin Thomas and Richard Toye." Twentieth Century British History 29, no.1 (July18, 2017): 161–67. http://dx.doi.org/10.1093/tcbh/hwx020.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

15

Smith,AndrewW.M. "Arguing About Empire: Imperial Rhetoric in Britain and France, 1882–1956, by Martin Thomas and Richard Toye." English Historical Review 134, no.567 (March6, 2019): 489–91. http://dx.doi.org/10.1093/ehr/cez043.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

16

Shaverdo, Helena, Jiří Hájek, Lars Hendrich, Suriani Surbakti, Rawati Panjaitan, and Michael Balke. "Austrelatus gen. nov., a new genus of Australasian diving beetles (Coleoptera, Dytiscidae, Copelatinae), with the discovery of 31 new species from New Guinea." ZooKeys 1170 (July19, 2023): 1–164. http://dx.doi.org/10.3897/zookeys.1170.103834.

Full text

Abstract:

Herein, Austrelatusgen. nov. (type species: Copelatus irregularis W.J. Macleay, 1871) is described for a distinctive lineage of predominantly Australasian species previously assigned to Copelatus Erichson, 1832. The new genus was retrieved as well supported, monophyletic clade in phylogenetic analysis of DNA sequences data using Bayesian and parsimony approaches. The main morphological diagnostic character of Austrelatus is a complex median lobe of the aedeagus, with evident dorsal and ventral sclerites usually divided in apical half into two lobes of different shape or otherwise modified. Morphological comparison of the new genus with other Copelatinae genera, especially with Copelatus and Exocelina Broun, 1886, and a generic key to the New Guinean Copelatinae are provided. New combinations are established for 31 already described species mainly from the Australian Region (all from Copelatus): Austrelatus adelbert (Megna, Atthakor, Manaono, Hendrich & Balke, 2017), comb. nov.; A. badeni (Sharp, 1882), comb. nov.; A. bakewelli (J. Balfour-Browne, 1939), comb. nov.; A. baranensis (Hájek, Shaverdo, Hendrich & Balke, 2021), comb. nov.; A. bougainvillensis (Hájek, Shaverdo, Hendrich & Balke, 2021), comb. nov.; A. boukali (Hendrich & Balke, 1998), comb. nov.; A. clarki (Sharp, 1882), comb. nov.; A. daemeli (Sharp, 1882), comb. nov.; A. davidi (Wewalka, 2017), comb. nov.; A. deccanensis (Sheth, Ghate & Hájek, 2018), comb. nov.; A. fidschiensis (Zimmermann, 1928), comb. nov.; A. gestroi (Régimbart, 1892), comb. nov.; A. irregularis (W.J. Macleay, 1871), comb. nov.; A. kaszabi (Guignot, 1956), comb. nov.; A. kietensis (Hájek, Shaverdo, Hendrich & Balke, 2021), comb. nov.; A. laevipennis (Hájek, Shaverdo, Hendrich & Balke, 2021), comb. nov.; A. luteomaculatus (Guignot, 1956), comb. nov.; A. maushomi (Sheth, Ghate & Hájek, 2018), comb. nov.; A. neoguineensis (Zimmermann, 1919), comb. nov.; A. nigrolineatus (Sharp, 1882), comb. nov.; A. papuensis (J. Balfour-Browne, 1939), comb. nov.; A. parallelus (Zimmermann, 1920a), comb. nov.; A. schuhi (Hendrich & Balke, 1998), comb. nov.; A. sibelaemontis (Hájek, Hendrich, Hawlitschek & Balke, 2010), comb. nov.; A. strigosulus (Fairmaire, 1878), comb. nov.; A. ternatensis (Régimbart, 1899), comb. nov.; A. uludanuensis (Hendrich & Balke, 1995), comb. nov.; A. urceolus (Hájek, Shaverdo, Hendrich & Balke, 2021), comb. nov.; A. variistriatus (Hájek, Shaverdo, Hendrich & Balke, 2021), comb. nov.; A. wallacei (J. Balfour-Browne, 1939), comb. nov. and A. xanthocephalus (Régimbart, 1899), comb. nov.Austrelatus species from New Guinea are divided into two informal species groups, the A. neoguineensis group and A. papuensis group, and A. fumatosp. nov. and A. setiphallussp. nov. standing aside of them. The A. neoguineensis group is introduced with three previously known species and 29 new species described here based on the morphological characters and Cox1 data: Austrelatus baliemsp. nov., A. bormensissp. nov., A. brazzasp. nov., A. debulensissp. nov., A. fakfaksp. nov., A. febrisaurisp. nov., A. fojaensissp. nov., A. garainensissp. nov., A. innominatussp. nov., A. lembenensissp. nov., A. lisaesp. nov., A. manokwariensissp. nov., A. mimikasp. nov., A. mirificussp. nov., A. moreguinensissp. nov., A. nadjaesp. nov., A. oksibilensissp. nov., A. pseudoneoguineensissp. nov., A. pseudoksibilensissp. nov., A. rajaampatensissp. nov., A. rouaffersp. nov., A. rugosussp. nov., A. sandaunensissp. nov., A. sarmiensissp. nov., A. securiformissp. nov., A. testegensissp. nov., A. toricellisp. nov., A. vagauensissp. nov., and A. wanggarensissp. nov.Copelatus vagestriatus Zimmermann, 1919, syn. nov. is recognised as a junior subjective synonym of A. clarki (Sharp, 1882). The lectotypes of Copelatus gestroi Régimbart, 1892, C. neoguineensis Zimmermann, 1919 and C. xanthocephalus Régimbart, 1899 are designated. All species are (re)described, and their important species characters (genitalia, habitus, and colour patterns) are illustrated. Keys to all species are provided. The known distribution and habitat preferences of each species are outlined briefly. New Guinean Austrelatus occupy a variety of stagnant water habitats, either lentic sensu stricto, or standing water associated with lotic habitats (e.g., backflows, rockpools, intermittent / ephemeral stream pools).

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

17

Levine, Debra. "Theodore Kosloff & Cecil B. DeMille." Experiment 20, no.1 (October27, 2014): 146–95. http://dx.doi.org/10.1163/2211730x-12341262.

Full text

Abstract:

The essay explores a rare and unknown 40-year professional and personal relationship between Russian ballet dancer Theodore Kosloff (1882-1956) and Hollywood director Cecil B. DeMille (1881-1959) told through the prism of the making of DeMille’s Madam Satan (mgm 1930). It tracks Kosloff’s colorful career as a dance entrepreneur, from his Bolshoi Ballet beginnings, to his appearance in the premiere Paris season of Diaghilev’s Ballets Russes, to his eventual relocation to Los Angeles where, starting in 1916, he was an acclaimed character actor in nearly 30 silent movies, primarily directed by DeMille. At the outset of the Depression, with the advent of sound in cinema, DeMille relied upon Kosloff as an artistic advisor to bring to fruition Madam Satan his first and only movie musical. The essay analyzes the high-art roots of Kosloff’s bizarre and exceptional ballet mécanique, Madam Satan’s central dance number staged in a moored zeppelin.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

18

HARZHAUSER, MATHIAS, and BERNARD LANDAU. "Turritellidae (Gastropoda) of the Miocene Paratethys Sea with considerations about turritellid genera." Zootaxa 4681, no.1 (October4, 2019): 1–136. http://dx.doi.org/10.11646/zootaxa.4681.1.1.

Full text

Abstract:

We present a critical evaluation of the taxonomy, stratigraphy and biogeography of the turritellid gastropods of the Miocene Paratethys Sea. 159 species-level names and 6 infrasubspecific names have been used for Paratethyan Turritellidae since 1848. Of these, only 35 species are accepted herein as valid species, with some uncertainties due to poor preservation or limited access to type material. Maximum diversities occurred during the early middle Miocene (Langhian, Badenian) coinciding with the Miocene Climatic Optimum. Whilst early Miocene turritellid assemblages are characterized by large to very large species of Peyrotia, Turritella and Allmonia, middle Miocene assemblages are predominated by medium-sized species of Archimediella, Helminthia, Oligodia and Ptychidia. The taxonomic composition of these faunas, with representatives of Archimediella, Helminthia, Mesalia and Vermicularia suggests a biogeographic affiliation with Atlantic and especially West African faunas. Turritellinella new gen. is established as new genus for the eastern Atlantic-Mediterranean Turritella tricarinata/communis complex. Viennella is described as new genus with Turritella incisaeformis Csepreghy-Meznerics 1956 as type species. Allmonia new gen. is introduced as new genus for European Cenozoic Protominae previously placed in Protoma. For the first time, inner lirae are documented as conchological features of Turritellidae. Six species are described as new, three within the Turritellinae: Archimediella carpathica new sp., Ptychidia erynella new sp. and Viennella ignorata new sp., and three within the Pareorinae: Mesalia sovisi new sp., Mesalia stryriaca new sp. and Mesalia bohnhavasae new sp.. Ptychidia austrorotundata new nom. is proposed as new name Turritella turris rotundata Schaffer 1912, non Turritella rotundata Grzybowski 1899. We designate lectotypes for Turritella gradata Menke in Hörnes, 1855, Haustator striatellatus Sacco, 1895, Allmonia carniolica (Stache, 1858) and Allmonia alterniplicata (Sacco, 1895). Neotypes are designated for Archimediella abundans (Handmann, 1882), Archimediella ho*rnesi (Rolle, 1856), Ptychidia partschi (Rolle, 1856), Ptychidia? ernesti (Handmann, 1882). Rhabdosis Townes, 1970 (Hymenoptera, Ichneumonidae) is a junior hom*onym of Rhabdosis Handmann 1882 (Gastropoda, Turritellidae) and will need a new name.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

19

KAŇUCHOVÁ, Andrea, Jana CHRISTOPHORYOVÁ, and Katarína KRAJČOVIČOVÁ. "Pseudoscorpions (Arachnida) collected from the heaps with decomposing material in Slovakia." Fragmenta Faunistica 58, no.2 (2015): 111–22. http://dx.doi.org/10.3161/00159301ff2015.58.2.111.

Full text

Abstract:

The first detailed survey of pseudoscorpions living in the heaps with decomposing material (compost heaps, manures) is presented. The research was performed on samples from 33 localities in Slovakia during the years 2012– 2014. A total of 1118 pseudoscorpions of ten species in four families was examined during the study. The most abundant family was Chernetidae, whereas the lowest species and specimen numbers were recorded for the families Neobisiidae and Cheliferidae. Chernetid pseudoscorpions of the genus Lamprochernes Tömösváry, 1882 and of the species Pselaphochernes scorpioides (Hermann, 1804) were the most abundant. These are typical inhabitants of heaps with decomposing material, in which all their developmental stages, even females with eggs (in the case of P. scorpioides), can be found. Only one specimen each of Dactylochelifer latreillii (Leach, 1817) and Dinocheirus panzeri (C.L. Koch, 1831) was found. From a faunistic point of view, the first confirmed Slovakian record of the rare species Chthonius ressli Beier, 1956 is notable.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

20

BELLIA, ENRICO, GIULIANO CERASA, VINCENZO CIGNA, SABRINA LO BRUTTO, and BRUNO MASSA. "Epinephelus sicanus (Doderlein, 1882) (Perciformes: Serranidae: Epinephelinae), a valid species of grouper from the Mediterranean Sea." Zootaxa 4758, no.1 (March27, 2020): 191–95. http://dx.doi.org/10.11646/zootaxa.4758.1.10.

Full text

Abstract:

During the editing of the paper “In memory of Pietro Doderlein” (Massa et al. 2018), consulting Doderlein’s bibliography, and highlighting some interesting documents and the material preserved in the Museum of Zoology of the University of Palermo (MZPA) (today named after Doderlein), a taxonomic anomaly was noticed about a grouper collected more than one hundred years ago. The aim of the present statement is to prove that the name Cerna sicana Doderlein, 1882 (presently as Epinephelus sicanus [Doderlein, 1882]) should be considered a valid species unless it is demonstrated that it is a synonym of another valid species. In 1882 Doderlein described Cerna sicana from a single specimen (Fig. 1). The holotype is a female, composed of three parts: MZPA-P/46 comprising the stuffed specimen bearing the external anatomical features (Fig. 1), MZPA-AN/440 comprising the dry gill arches and the heart (Fig. 2), and MZPA-AN/1233 comprising the vertebral column (Fig. 3). The eyes and the digestive and reproductive organs, originally stored in liquid, are lost. The specimen was collected in the central Mediterranean Sea along the coast of northern Sicily (Palermo), southern Italy, in December 1882 and deposited at the Museum of Zoology “P. Doderlein” of the University of Palermo. Later Doderlein (1889) moved the species to the genus Epinephelus Bloch, 1793. About his new species, Doderlein (1882) wrote (translated from Italian): “Serranus Cernioides, Brito Capello, and Serranus Caninus, Val., are those most related to this … It should be established if its characters could allow it to be described as a new species or if they could be anomalies of one of the previously cited species. In order to highlight the peculiar characters, I tentatively decide to name it Serranus or Cerna Sicana, after the locality where it was caught”. Doderlein (1889) wrote about the new species to D.S. Jordan[1] then at the Indiana University of Bloomington (USA), who replied that he considered E. sicanus as a valid species, and that Jordan noted two other adults and a third young specimen collected in Brazil, in 1865, in the Louis Agassiz collection, preserved in the Museum of Cambridge (presently Museum of Comparative Zoology—MCZ, Harvard University, USA) that he considered as possibly conspecific with E. sicanus. According to A. Williston (MCZ curator, pers. comm.) two likely candidates for these Jordan-Doderlein specimens are still present in the museum (voucher codes MCZ 9787 and MCZ 9788), identified as “Epinephelus (allied to nigritus, perhaps new)”. Soon after, Jordan & Eigenmann (1890) synonymized Cerna sicana with Epinephelus merus (Poey, 1868). Subsequently, Boulenger (1895) synonymized Epinephelus merus and E. sicanus with Epinephelus nigritus (Holbrook, 1855), apparently without observing the holotype of C. sicana as argued by Tortonese (1956). [1] Jordan (1891) described Symphodus doderleini with the following etymology: “We have given to it the new name of Symphodus doderleini, in honor of our excellent friend Prof. Pietro Doderlein of the University of Palermo”; this is a proof of the esteem that he had for him.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

21

Jekanowski, Rachel Webb. "Land in Revolt." Middle East Journal of Culture and Communication 11, no.3 (November23, 2018): 248–73. http://dx.doi.org/10.1163/18739865-01103003.

Full text

Abstract:

Abstract In this article, I examine the politicization of natural resources like water and land, and the wider entanglement of environments and politics, in Egyptian cinematic imaginaries. I focus on Youssef Chahine’s film al-Ard (The land, 1969) and its politicization of agricultural land during the presidency of Gamal Abdel Nasser (1954–1970) and the British colonial occupation of Egypt (1882–1956). Because histories of colonialism and nationalism in the Arab world are rooted in the economic and political exploitation of material resources (including land, water, and people), I draw on eco-criticism as a method of critical reading to analyze the film’s depictions of these configurations of political power and resource management. I argue that al-Ard roots its depiction of the resistance of the Egyptian peasantry (fellahin) in environmental terms, namely, restrictions to resource access and the affective relationships of the peasants to the land. By tracing these imbrications, I seek to relocate environmental concerns in scholarship on political resistance with reference to Nasser-era cinema.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

22

Stuchtey, Benedikt. "Martin Thomas / Richard Toye, Arguing about Empire. Imperial Rhetoric in Britain and France, 1882–1956. Oxford, Oxford University Press 2017." Historische Zeitschrift 307, no.3 (December5, 2018): 869–70. http://dx.doi.org/10.1515/hzhz-2018-1577.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

23

Helm, Holger, and ManfredF.Buchroithner. "Johannes Gabriel Granö and his Cartography- Oriented Landscape Research. A Reviewing Appreciation." Landscape Online 60 (June14, 2018): 1–22. http://dx.doi.org/10.3097/lo.201860.

Full text

Abstract:

The present article shall bring to mind the extraordinary stimuli given by Johannes Gabriel Granö (1882 – 1956) to international landscape research through his exceptionally wide spectrum of studies. It begins with his expeditions into the Altai Mountains and to Northwestern Mongolia at the beginning of the 20th century and his multifaceted publications about their results – also in difficult times – like in 1945. The paper further treats Granö’s pioneering works about geography and cartography of Estonia at the beginning of the 1920s, his methodological and applied articles about physiognomic landscape characteristics, both in detailed as well as in overview scales – and mostly demonstrated in his Finnish motherland. Granö’s monograph „Reine Geographie“ / „Pure Geography“ – first published in German language in 1929 – revived, after its translation into English (in 1997), half a century later eager interest in his activities. In 2002, the Universities of Turku (Finland) and Tartu (Estonia) responded to this development through the establishment of a Granö Centre as a site of encounters and exchanges. In the context of the European Landscape Convention (ECL) it becomes obvious how far J.G. Granö was ahead of his time.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

24

Vojteková, Vojtek, Tirpáková, and Vlkolinská. "Spatial Analysis of Pottery Presence at the Former Pobedim Hillfort (an Archeological Site in Slovakia)." Sustainability 11, no.23 (December3, 2019): 6873. http://dx.doi.org/10.3390/su11236873.

Full text

Abstract:

The aim of this study was a spatial analysis of the pottery occurrence (potsherds) in the acropolis part of the Pobedim hillfort (Slovakia) using two spatial statistical methods (spatial autocorrelation and kriging interpolation) with the help of GIS and their subsequent comparison. To understand the landscape of the study area, seven land use maps were created for different historical years (1783–1785, 1845, 1882, 1956, 1971, 2010 and 2017) confirming that the study area was predominantly utilized as arable land, which was related to advantageous floodplain location between the rivers of Horný Dudváh and Dubová. Using the Moran coefficient of spatial autocorrelation, it was found that there were seven high–high clusters and three high–low clusters representing the occurrence of potsherds. Using the kriging interpolation, three clusters of high concentration were found. Subsequent comparison of both methods revealed three identical areas with high frequency of pottery occurrence indicating places where significant settlement objects were located, such as the dwelling of a wealthy man, pottery workshop and the like. The difference between the areas with high number of potsherds between the two methods is approximately 12%, which indicates an acceptable match between the two methods and their applicability for spatial (geographic)–archaeological research.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

25

Nilsson,AndersN., and RobertB.Angus. "A reciassification of the Deronectes-group of genera (Coleoptera: Dytiscidae) based on a phylogenetic study." Insect Systematics & Evolution 23, no.3 (1992): 275–88. http://dx.doi.org/10.1163/187631292x00100.

Full text

Abstract:

AbstractWithin the Hydroporini, the Deronectes-group of genera are characterised by having the mesosternal fork and metasternal keel separated (or secondarily fused), the ventral elytral ridge posteriorly elevated but without ligula, and the male protarsus ventrally without adhesive discs. The genera of the group, viz. Deronectes Sharp, 1882, Stictotarsus Zimmermann, 1919, Scarodytes Gozis, 1914, and Nebrioporus Regimbart, 1906, are reclassified and a hypothesis of their phylogenetic relationships is presented. Karyotypes of 14 European species of Hydroporinae are discussed. Nebrioporus is extended to include most species with parameres with apex hook-like and sclerotised, with Potamonectes Zimmermann, 1921, as a junior synonym, syn. n. Nebrioporus s. str. and Zimmermannius Guignot, 1941 are recognized as subgenera of Nebrioporus. Scarodytes is kept as a separate genus because of its characteristic ventral sculpture and seemingly higher number of autosomes than in Nebrioporus. The species with simple parameres previously placed in Potamonectes are transferred to Stictotarsus together with S. bertrandi (Legros, 1956), previously in Deronectes. Consequently, Trichonectes Guignot, 1941, is a junior subjective synonym of Stictotarsus, syn.n. In an appendix, a check-list is provided for the species of the Deronectes-group. The subgenus Nebrioporus s. str. is divided into three species-groups: the kilimandjarensis-, the abyssinicus-, and the depressus-groups.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

26

FERY, HANS, and IGNACIO RIBERA. "Phylogeny and taxonomic revision of Deronectina Galewski, 1994 (Coleoptera: Dytiscidae: Hydroporinae: Hydroporini)." Zootaxa 4474, no.1 (September12, 2018): 1. http://dx.doi.org/10.11646/zootaxa.4474.1.1.

Full text

Abstract:

The subtribe Deronectina Galewski, 1994 (Dytiscidae, Hydroporinae, Hydroporini) is distributed in the Nearctic, in the north of the Neotropical region, and in the Palaearctic and Afrotropical regions. It is currently composed of 194 species and 13 subspecies in eight genera: Amurodytes Fery & Petrov, 2013, Boreonectes Angus, 2010, Deronectes Sharp, 1882, Nebrioporus Régimbart, 1906, Oreodytes Seidlitz, 1887, Scarodytes Gozis, 1914, Stictotarsus Zimmermann, 1919, and Trichonectes Guignot, 1941. We present a morphological and a molecular phylogeny of the species of the subtribe, and a revision of their taxonomy to accommodate our phylogenetic results. The morphological phylogeny is based on the study of 54 characters of the adults of 189 species and 2 subspecies, of which 114 species and the 2 subspecies were coded in the morphological matrix. For the molecular phylogeny we investigated 115 species and 11 subspecies, using a combination of fragments of four mitochondrial (COI, 16S rRNA, tRNA-Leu and NAD1) and two nuclear genes (18S rRNA and H3), analysed with maximum likelihood and Bayesian methods. For both datasets we included the type species of all genus-group taxa. The morphological, molecular and combined phylogenies mostly agree with the current classification of the group, but in some cases our results are in contradiction with established genera. Most remarkable are the polyphyly of Stictotarsus and Nebrioporus, the low support for the monophyly and internal phylogeny of Oreodytes, and the low support for the monophyly of Deronectina with molecular data. Thus, we introduce some taxonomic changes in the current classification to accommodate the generic concepts to our phylogenetic results. Nine new genera are established: Clarkhydrus n. gen. (type species Hydroporus roffii Clark, 1862), Hornectes n. gen. (type species Hydroporus quadrimaculatus Horn, 1883), Iberonectes n. gen. (type species Deronectes bertrandi Legros, 1956), Larsonectes n. gen. (type species Potamonectes minipi Larson, 1991), Leconectes n. gen. (type species Hydroporus striatellus LeConte, 1852), Mystonectes n. gen. (type species Deronectes neomexicanus Zimmerman & Smith, 1975), Nectoboreus n. gen. (type species Hydroporus aequinoctialis Clark, 1862), Nectomimus n. gen. (type species Oreodytes okulovi Lafer, 1988), and Zaitzevhydrus n. gen. (type species Hydroporus formaster Zaitzev, 1908). Three genera are reinstated as valid: Deuteronectes Guignot, 1945 (stat. rest.) (type species Hydroporus picturatus Horn, 1883), Nectoporus Guignot, 1950 (stat. rest.) (type species Hydroporus abbreviatus Fall, 1923), and Neonectes J. Balfour-Browne, 1940 (stat. rest.) (type species Hydroporus natrix Sharp, 1884). Thirty-six new combinations for species and subspecies thus far treated in the genera Boreonectes, Nebrioporus, Oreodytes and Stictotarsus result from the new classification: Clarkhydrus corvinus (Sharp, 1887) n. comb., C. decemsignatus (Clark, 1862) n. comb., C. deceptus (Fall, 1932) n. comb., C. eximius (Motschulsky, 1859) n. comb., C. falli (Nilsson, 2001) n. comb., C. interjectus (Sharp, 1882) n. comb., C. minax (Zimmerman, 1982) n. comb., C. opaculus (Sharp, 1882) n. comb., C. roffii (Clark, 1862) n. comb., C. spectabilis (Zimmerman, 1982) n. comb., Deuteronectes angustior (Hatch, 1928) n. comb., Hornectes quadrimaculatus (Horn, 1883) n. comb., Iberonectes bertrandi (Legros, 1956) n. comb., Larsonectes minipi (Larson, 1991) n. comb., Leconectes striatellus (LeConte, 1852) n. comb., Mystonectes coelamboides (Fall, 1923) n. comb., M. grammicus (Sharp, 1887) n. comb., M. neomexicanus (Zimmerman & Smith, 1975) n. comb., M. panaminti (Fall, 1923) n. comb., M. titulus (Leech, 1945) n. comb., Nectoboreus aequinoctialis (Clark, 1862) n. comb., N. dolerosus (Leech, 1945) n. comb., N. funereus (Crotch, 1873) n. comb., Nectomimus okulovi (Lafer, 1988) n. comb., Nectoporus angelinii (Fery, 2015) n. comb., N. congruus (LeConte, 1878) n. comb., N. crassulus (Fall, 1923) n. comb., N. obesus obesus (LeConte, 1866) n. comb., N. obesus cordillerensis (Larson, 1990) n. comb., N. rhyacophilus (Zimmerman, 1985) n. comb., N. sanmarkii sanmarkii (C.R. Sahlberg, 1826) n. comb., N. sanmarkii alienus (Sharp, 1873) n. comb., N. sierrae (Zimmerman, 1985) n. comb., N. subrotundus (Fall, 1923) n. comb., Zaitzevhydrus formaster formaster (Zaitzev, 1908) n. comb., and Z. formaster ulanulana (C.-K. Yang, 1996) n. comb.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

27

Jamili, Leila Baradaran, and Ziba Roshanzamir. "Postmodern Feminism: Cultural Trauma in Construction of Female Identities in Virginia Woolf's The Waves." Advances in Language and Literary Studies 8, no.4 (August31, 2017): 114. http://dx.doi.org/10.7575/aiac.alls.v.8n.4p.114.

Full text

Abstract:

The present article sheds new light on trauma as a devastating phenomenon respecting the construction of male and female characters' identities and reveals reconstruction of male and female identities in Virginia Woolf's (1882-1941) The Waves (1931). Trauma is defined as an unexpected event that leaves the most terrible marks on the person's self, identity, psyche, emotions, beliefs, etc. Individual trauma is diagnosed by the male and female characters' horrendous responses regarded as post-traumatic stress disorder in terms of a distressing recollection of the traumatic occurrence. In contrast, cultural trauma, like patriarchy, gender, or sexual difference which has a horrific influence on cultures, can encompass traumatically the collective identity of male and female characters. In The Waves, the characters such as Rhoda, Jinny, and Susan get involved in the struggle for the self-definition relating to their collective and individual identities, respectively. No wonder, this article exploits an integrated method of feminism and psycho-trauma. It contextualizes the ideologies of postmodern feminist critics, such as Judith Butler (1956-), Helene Cixous (1937-), Cathy Caruth (1955-), and Luce Irigaray (1930-). Woolf, de facto, reveals how trauma as a catastrophe, either individual or collective, affects shockingly male and female characters' identities, so that their physical and psychological responses can be analyzed in terms of diagnosis of the trauma and its aftermath.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

28

YIN, ZI-WEI, SHÛHEI NOMURA, and MEI-JUN ZHAO. "Buobellenden jingyuanensis gen. et sp. nov. of the subfamily Pselaphinae (Coleoptera, Staphylinidae) from Northwestern China." Zootaxa 2083, no.1 (April27, 2009): 65–68. http://dx.doi.org/10.11646/zootaxa.2083.1.5.

Full text

Abstract:

Buobellenden jingyuanensis gen. et sp. nov. (type locality Liupanshan National Nature Reserve, Ningxia Autonomous Region, China) is described and illustrated. Its systematic position is discussed. The new genus is characterized by the maxillary palpi with 4th segment broadened throughout length and the apex of each paramere with two long setae. The pselaphine tribe Pselaphini Latreille, 1802 is clearly separated from allied tribes by the single claw of the tarsus and large terminal segment of the maxillary palpus. Up to the present, 12 genera of Pselaphini were recorded from the Palaearctic region: Pselaphus Herbst, 1792; Curculionellus Westwood, 1870; Tyraphus Sharp, 1874; Dicentrius Reitter, 1882; Mentraphus Sharp, 1883; Pselaphostomus Reitter, 1909; Pselaphaulax Reitter, 1909; Pselaphogenius Reitter, 1910; Afropselaphus Jeannel, 1950; Geopselaphus Jeannel, 1956; Pselaphotrichus Besuchet, 1986; and Hirashimanymus Nomura, 1990. During June 2008, we visited the Liupanshan National Nature Reserve, Ningxia Autonomous Region of China and collected pselaphines from sifted samples using berlese funnels. This resulted in the discovery of specimens representing a new genus of Pselaphini, which is described and illustrated herein. Specimens were killed with ethyl acetate and dried. Dissections were made in 75% ethanol. Genitalia and small parts were mounted in Euparal (Chroma Geselschaft Schmidt, Koengen, Germany) on plastic slides. Drawings were made using an Olympus SZ40 stereoscope and an Olympus CX21 microscope. The photo was taken using an Olympus C-5050 camera mounted on an Olympus SZX12 stereoscope.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

29

Haroon, Haslina. "Za'ba's Approach in the Translation of Anak Raja dengan Anak Papa." Malay Literature 37, no.1 (June20, 2024): 1–26. http://dx.doi.org/10.37052/ml37(1)no1.

Full text

Abstract:

One important figure in the history of translation in Malaysia is Zainal Abidin bin Ahmad or Za‘ba. He is the translator of Anak Raja dengan Anak Papa (1958), the first translated novel published by Dewan Bahasa dan Pustaka after its establishment in 1956. Za‘ba’s talent as a translator, however, is rarely discussed. Taking this into account, this article focuses on Za‘ba, specifically to discuss how he dealt with the translation of Anak Raja dengan Anak Papa, which was translated based on the English novel The Prince and the Pauper. To achieve this objective, a comparison is carried out between the translation, Anak Raja dengan Anak Papa (1958), and its source text, The Prince and the Pauper (1882). The changes that occur in the translated text are determined based on Nida’s (1964) framework of techniques of adjustment in translation. The analysis points to the fact that Za‘ba attempted to accommodate his translation for his target readers through the use of addition and alteration. Through this target-oriented approach, the conveyed meaning is clearer, and the resulting text is more reader-friendly. In view of the importance of this translation in the context of the history of publishing in Malaysia, this study hopes to contribute to the documentation of the history of translation in Malaysia, particularly involving translation into Malay in the early years after independence.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

30

Conklin,AliceL. "Martin Thomas and Richard Toye. Arguing about Empire: Imperial Rhetoric in Britain and France, 1882–1956. Oxford: Oxford University Press, 2017. Pp. 277. $55.00 (cloth)." Journal of British Studies 57, no.3 (June29, 2018): 668–70. http://dx.doi.org/10.1017/jbr.2018.75.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

31

Todd, David. "Arguing about Empire: Imperial Rhetoric in Britain and France, 1882–1956. By Martin Thomas and Richard Toye. Oxford: Oxford University Press, 2017. Pp. x+278. $55.00." Journal of Modern History 91, no.3 (September 2019): 685–87. http://dx.doi.org/10.1086/704408.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

32

ÜNAL, MUSTAFA. "Revision of the genus Glyphotmethis Bey-Bienko, 1951 (Orthoptera: Pamphagidae)." Zootaxa 1581, no.1 (September12, 2007): 1–36. http://dx.doi.org/10.11646/zootaxa.1581.1.1.

Full text

Abstract:

The complicated genus Glyphotmethis Bey-Bienko, 1951 is revised using the previous materials including the type specimens preserved in Museums and an abundance of new material collected mainly in Turkey. Diagnoses, ecology, distribution and taxonomic characters for the genus are provided. The function of Krauss’ organ is discussed. The followingseven taxa are proposed as junior synonyms: Glyphotmethis holtzi spinosus Karabağ, 1956 is synonym with G. holtzi pulchripes (Uvarov, 1943), Glyphotmethis holtzi extimus Bey-Bienko, 1951 is synonym with G. holtzi holtzi (Werner, 1901), Glyphotmethis escherichi coloripes Cejchan, 1965 is synonym with G. escherichi elatior (Ramme, 1951), Glyphotmethis guichardi Cejchn, 1964 is synonym with G. escherichi escherichi (Krauss, 1896), Glyphotmethis raggei Cejchan, 1965 and Glyphotmethis adaliae angorensis Cejchan, 1965 are synonyms with G. escherichi inermis (Uvarov, 1934) and Glyphotmethis heldreichi macedonicus, Bey-Bienko, 1951 is synonym with G. heldreichi heldreichi (Brunner, 1882). One species, Glyphotmethis arasi, is removed from the genus and three new taxa, Glyphotmethis holtzi brachypterus ssp.n., Glyphotmethis holtzi turcicus ssp.n. and Glyphotmethis efe sp.n. are described. The taxonomical status of some taxa are rearranged. A neotype is designated for Glyphotmethis eshcerichi escherichi (Krauss, 1896) from Ankara known as the type locality. Misidentified specimens and inaccurate records for taxa in previous papers are corrected and their geographical distributions adjusted. Many records are provided for new localities. Keys for the identification of species and subspecies are prepared using traditional and some new distinctive characters. A short description and comparison with close allies are given for each taxon. Distribution areas of the taxa and the contact zones between some subspecies are determined. In addition, 126 figures and 3 distributional maps are given.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

33

Serebriany,SergeiD. "The Correspondence between L.N. Tolstoy and M.K. Gandhi. A Famous, but Under-researched Episode of Russian-Indian Cultural Interrelations." Literary Fact, no.3 (25) (2022): 252–306. http://dx.doi.org/10.22455/2541-8297-2022-25-252-306.

Full text

Abstract:

One of the most often evoked episodes of 20th century Russian-Indian interrelations is a short correspondence between Mohandas Karamchand Gandhi (1869 –1948) and Leo Tolstoy (1828 –1910). The correspondence lasted from October of 1909 up to November of 1910, that is during the very last year of Tolstoy’s life. The “corpus” of this correspondence consists of seven letters: four from Gandhi to Tolstoy and three from Tolstoy to Gandhi. Those letters have been published more than once and translated into various languages. But the circ*mstances of this correspondence, the history of its study, and the contents of the letters themselves — all this has been researched rather little. This paper is a preliminary study of several friends and associates of Gandhi during his stay in South Africa (1893 –1914). Those people were connected, one way or another, with the correspondence between Gandhi and Tolstoy. Here are their names: 1. Joseph John Doke (1861 –1913), a Baptist priest; he wrote the first biography of Gandhi; 2. Henry Solomon Leon Polak (1882 –1959), a journalist; Gandhi called him “a blood brother;” 3. Pranjivandas Jagjivandas Mehta (1864 –1932), a commersant; he financed a number of Gandhi's “projects;” 4. Louis (or Lewis) Walter Ritch (1868 –1952), a businessman; he corresponded with Leo Tolstoy before Gandhi; 5. Hermann Haim Kallenbach (1871 –1945), an architect; he built a house for Gandhi in Johannesburg; 6. Sonja (Sophia) Schlesin (1888 –1956), Gandhi's secretary and, sometimes, deputy; in his letters Gandhi addressed her as “my dear daughter;” 7. Pauline Podlashuk (1881 –1971), an immigrant from Lithuania; in 1910, she translated for Gandhi from Russian into English the last letter of Tolstoy. The personalities and legacies of these people, including their more or less voluminous correspondences with Gandhi, have been studied rather little. In this paper, problematic issues are defined and perspectives of further research are suggested.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

34

Tikhomirov, Vladimir. "Studies of the History of Geology in the Soviet Union in the Second Half of the 20th Century." Earth Sciences History 14, no.2 (January1, 1995): 202–6. http://dx.doi.org/10.17704/eshi.14.2.v452724471088k62.

Full text

Abstract:

The earth scientists of Russia have long been interested in the history of geological knowledge. V. I. Vernadsky (1863-1945) and V. A. Obruchev (1861-1956) saw the necessity and actively supported research into the history of science in Russia. During the 1930-1940s M. S. Shatsky (1895-1960) published analyses of the ideas of Charles Darwin (1809-1882), R.I. Murchinson (1792-1871), and A. D. Archangelsky (1879-1940). He followed these with a series of papers devoted to the history of the evolution of theoretical and applied geology. In the early 1950s several works investigating actualistic and uniformitarian methods were published in the USSR. From the 1960s through the 1980s, the new fields of paleogeography and lithology evolved and a new branch of geology resulted from the prospecting and exploration of radioactive materials. In 1967, an International Committee on the History of Geological Knowledge was proposed by Soviet geologists and established at the 23rd International Geological Congress at Yerevan. It is presently known as "INHIGEO," a Commission of the International Union of Geological Sciences. INHIGEO now has 126 members from 35 countries. From 1967 to 1992, INHIGEO sponsored seventeen international symposia. One or two were held at each of the International Geological Congresses, which regularly convene every fourth year, and additional symposia have been held at frequent intervals. The complex process of the evolution of the natural sciences in Russia may be subdivided into separate periods. Since the late 1960s, geophysics has grown in importance and several major fields of geophysics have emerged. In addition, a general theory of the Earth has taken shape, geoecological studies have begun, and a theoretical history of geology and other earth sciences has evolved. The last quarter of this century has witnessed the publication of two multi-volume series: "Geological knowledge in the USSR," comprising 52 books and "Sketches on the history of geological knowledge," with 28 issues. These works outline the history of geological knowledge in the USSR from about 1965 to 1990.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

35

ZAPPAROLI, MARZIO. "An annotated catalogue of the epigeic and cave centipedes (Chilopoda) of Sardinia." Zootaxa 2318, no.1 (December22, 2009): 56–168. http://dx.doi.org/10.11646/zootaxa.2318.1.6.

Full text

Abstract:

Published and unpublished data on the epigeic and cave centipedes of Sardinia (Italy) are summarized and critically revised in this paper. Fifty-four species are listed and discussed (1 Scutigeromorpha, 19 Lithobiomorpha, 6 Scolopendromorpha, 28 Geophilomorpha), two of which new to the island: Lamyctes emarginatus (Newport, 1844) and Schendyla montana (Attems, 1895). Thirty-one species have been recorded in caves (1 Scutigeromorpha, 14 Lithobiomorpha, 6 Scolopendromorpha, 10 Geophilomorpha) – including the poorly known Plutonium zwierleini Cavanna, 1881 – six of which exclusive of this habitat (5 Lithobius spp., 1 Cryptops sp.). Five species are introduced or probably introduced. General geographic distribution, chorotype, Sardinian localities and ecological notes (altitudinal ranges, habitats) are given for each species. Taxonomic notes are given for some species. Lithobius turritanus Fanzago, 1881 and Lithobius molophai Restivo De Miranda, 1978, previously considered synonyms of Lithobius tricuspis Meinert, 1872 and Lithobius cerii Verhoeff, 1943, respectively, are recognized as valid species, status rev. The new synonymies Lithobius melanops domusnovae Restivo De Miranda, 1976 = Lithobius lapidicola Meinert, 1872 syn. nov., Lithobius oligoporus Latzel, 1884 = Lithobius turritanus Fanzago, 1881 syn. nov. and Lithobius fraleliae De Miranda Restivo, 1978 = Lithobius turritanus Fanzago, 1881 syn. nov. are proposed. Lithobius turritanei Restivo De Miranda i. l. in Cassola, 1982 is recognized as nomen nudum. Cryptops breviunguis A. Costa, 1882 is proposed as species inquirenda and its identity with Cryptops anomalans Newport, 1844 is rejected. Lithobius molophai Restivo De Miranda, 1978 and L. sardous Silvestri, 1898 are redescribed on type or topotypical material. A lectotype for L. sardous Silvestri, 1898 is also designated. Lithobius sardus Manfredi, 1956 status nov., formerly a subspecies of L. agilis C. L. Koch, 1847, is raised to species level; its probable affinity with L. turritanus Fanzago, 1881 is also discussed. Lithobius infossusSilvestri, 1894 (= L. dahlii Verhoeff, 1925) is erased from the centipede fauna of Sardinia, and previous records should be referred to an unidentified species of Lithobius or to L. nuragicus Zapparoli, 1997.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

36

ÜNAL, MUSTAFA. "Pamphagidae (Orthoptera: Acridoidea) from the Palaearctic Region: taxonomy, classification, keys to genera and a review of the tribe Nocarodeini I.Bolívar." Zootaxa 4206, no.1 (December13, 2016): 1. http://dx.doi.org/10.11646/zootaxa.4206.1.1.

Full text

Abstract:

The very rich material of Palaearctic Pamphagidae preserved in the collections including the type specimens of all taxa, the historical unidentified specimens and newly collected material have been studied. 58 genera and 295 species and subspecies are listed. The higher classification of the family is reviewed mainly based on the male phallic complex as well as the traditional and some new external characters. The tribe Haplotropiidini is transferred to the subfamily Thrinchinae. Previously synonymized subfamily Tropidaucheninae is validated as an independent tribe of Pamphaginae. The tribe Nocarodeini is taxonomically reviewed except the genus Bufonocarodes Mistshenko. The male phallic complex is also used as one of the main characters in decisions of the genus group taxa. The following 10 genera are synonymized: Pseudotmethis Bey-Bienko, 1948 and Paratmethis Zheng & He, 1996 (with Filchnerella Karny, 1908), Sinotmethis Bey-Bienko, 1959 and Kanotmethis Yin, 1994 (with Beybienkia Tsyplenkov, 1956), Paktia Pfadt, 1970 (with Mistshenkoella Cejchan, 1969), Pseudosavalania Demirsoy, 1973 (with Paranocarodes I. Bolívar, 1912), Nocaropsis Ramme, 1951 (with Paranothrotes Mistshenko, 1951), Paranocaracris Mistshenko, 1951 and Oronothrotes Mistshenko, 1951 (with Nocaracris Uvarov, 1928) and Savalania Mistshenko, 1951 (with Nocarodes Fischer von Waldheim, 1846). The genera Mistshenkoella Cejchan and Cryptonothrotes La Greca are proposed as subgenera of Saxetania Mistshenko. The following genera are divided: Eremocharis Saussure into 4 species groups, Paranocarodes I. Bolívar into 2 species groups, Paranothrotes Mistshenko into 4 species groups, Nocaracris Uvarov into 7 species groups and Nocarodes Fischer von Waldheim into 4 species groups. The following 24 species and subspecies are synonymized: Tmethis cinerascus cyanipes Werner, 1939 [with Eremopeza angusta (Uvarov, 1934)], Iranotmethis cyanipennis cyanipes Bey-Bienko, 1951 [with Iranotmethis cyanipennis iranicus (Werner, 1939)], Eremocharis granulosa roseipes Uvarov, 1943 [with Eremocharis granulosa granulosa (Walker, 1871)], Eremocharis subsulcata minor Cejchan, 1969 (with Eremocharis maior Ramme, 1952), Asiotmethis limbatus motasi Ramme, 1951 [with Asiotmethis limbatus (Charpentier, 1845)], Tropidauchen marginatum Bolívar, 1912 (with Tropidauchen escalerai Bolívar, 1912), Paranocarodes straubei serratus Uvarov, 1949, Paranocarodes straubei insularis Ramme, 1951 and Paranocarodes fieberi mytilenensis Ramme, 1951 [with Paranocarodes fieberi (Brunner von Wattenwyl, 1882)], Paranocarodes atympanicus Ramme, 1951 (with Paranocarodes tolunayi tolunayi Ramme, 1949), Paranocarodes cilicicus Ramme, 1951 (with Paranocarodes lubricus Mistshenko, 1951), Paranothrotes opacus hakkariana Demirsoy, 1973 [with Paranothrotes opacus opacus (Brunner von Wattenwyl, 1882)], Paranothrotes tenuicornis sordidus Mistshenko, 1951 and Paranothrotes iranicus (Ramme, 1951) (with Paranothrotes tenuicornis Mistshenko, 1951), Paranothrotes elbursianus (Ramme, 1951) [with Paranothrotes demawendi (Ramme, 1951)], Paranocarodes aserbeidshanicus Ramme, 1951 [with Paranothrotes margaritae (Miram, 1938)], Nocaracris burri obscurata Ramme, 1951 [with Nocaracris furvus furvus (Mistshenko, 1951)], Paranocaracris rimansonae ventosus Mistshenko, 1951 [with Nocaracris rimansonae (Uvarov, 1918)], Paranocaracris rigidus Mistshenko, 1951 (with Nocaracris tauricolus Ramme, 1951), Nocaracris cyanipes tristis Ramme, 1951 [with Nocaracris cyanipes (Motschulsky, 1846)], Nocarodes armenus Ramme, 1951 (with Nocarodes serricollis Fischer von Waldheim, 1846), Nocarodes specialis Mistshenko, 1951 [with Nocarodes iranicus (Werner, 1939)], Nocarodes gibbosus Mistshenko, 1951 (with Nocarodes humerosus Mistshenko, 1951), Nocarodes urmianus carinatus Mistshenko, 1951 (with Nocarodes urmianus Ramme, 1939). One new genus in the tribe Nocarodeini, Turkanocaracris Ünal gen. nov., and the following 29 new species and subspecies in four tribes are described: Eremopeza soltanii Ünal, sp. nov., Eremopeza kashmirensis Ünal, sp. nov., Eremocharis subsulcata beccalonii Ünal, ssp. nov., Orchamus massai Ünal, sp. nov., Paracinipe suezensis Ünal & Massa, sp. nov., Saxetania (Mistshenkoella) gorochovi Ünal, sp. nov., Paranocarodes anatoliensis anamas Ünal, ssp. nov., Paranothrotes buzuldagi Ünal, sp. nov., Paranothrotes dentatus Ünal, sp. nov., Paranothrotes eximius bitlis Ünal, ssp. nov., Paranothrotes siirt Ünal, sp. nov., Nocaracris furvus kazdagi Ünal, ssp. nov., Nocaracris istanbul Ünal, sp. nov., Nocaracris tunceli Ünal, sp. nov., Nocaracris tardus Ünal, Bugrov & Jetybayev, sp. nov., Nocaracris emirdagi Ünal, sp. nov., Nocaracris cejchani Ünal, sp. nov., Nocaracris judithae Ünal, sp. nov., Nocaracris minutus Ünal, sp. nov., Nocaracris karadagi Ünal, sp. nov., Nocaracris palandoken Ünal, sp. nov., Nocaracris monticolus Ünal, sp. nov., Nocaracris van Ünal, sp. nov., Nocaracris dilekensis Ünal, sp. nov., Nocaracris karsh*toros Ünal, sp. nov., Nocaracris goektepe Ünal, sp. nov., Nocaracris crassipes Ünal, sp. nov., Turkanocaracris levigatus Ünal, sp. nov., Turkanocaracris davisi Ünal, sp. nov. Lectotypes are designated for the following 12 species: Strumiger desertorum desertorum Zubovski, 1896, Ocnerosthenus brunnerianus (Saussure, 1887), Orchamus gracilis (Brunner von Wattenwyl, 1882), Saxetania iranicum (Werner, 1939) [syn. of Saxetania (s.str.) cultricolle (Saussure, 1887)], Paranocarodes straubei (Fieber, 1853), Paranocarodes fieberi (Brunner von Wattenwyl, 1882), Paranothrotes shelkovnikovi (Uvarov, 1918), Paranothrotes nigripes (Stshelkanovtzev, 1916), Eunothrotes derjugini Adelung, 1907, Nocaracris rimansonae (Uvarov, 1918), Nocaracris tridentatus (Stshelkanovtzev, 1916) and Araxiana woronowi (Uvarov, 1918). Many species are given in new combinations and new statuses. Some taxa are proposed as reverted combinations, reverted statuses, reverted genera, species and subspecies. Nomenclatural problems are discussed under the relevant taxa. The authorship of 4 species are discussed and changed as follow: Eremopeza festiva (I. Bolívar, 1884), Paranocarodes tolunayi tolunayi Ramme, 1949, Nocaracris rubripes (Motschulsky, 1846), Nocaracris cyanipes (Motschulsky, 1846). Identification keys for subfamilies, tribes and genera (except the N. African and European genera of Pamphagini) and for each level of the tribe Nocarodeini are prepared. This study is also a review of the Pamphagidae species of Turkey. Therefore all Turkish species are studied in detail except the two genera recently revised by the author, Glyphotmethis Bey-Bienko and Asiotmethis Uvarov. Geographically this paper includes all Pamphagidae species of the following countries and regions: Bulgaria, Turkey, Cyprus, Syria, Israel, Palestine, Jordan, Iraq, Armenia, Georgia, Nakhichevan, Azerbaijan, Pakistan, Greece (except one species), Lebanon (except two species), Arabian Peninsula (except one species), Afghanistan (except some Saxetania) and Iran (except some Saxetania and Tropidauchen). In addition, 848 original figures including 10 distributional maps are provided.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

37

Łuczak, Jarosław. "WIELKOPOLSKA (GREATER POLAND) MILITARY MUSEUM: HISTORY OF AN UNUSUAL MUSEUM." Muzealnictwo 62 (October11, 2021): 258–66. http://dx.doi.org/10.5604/01.3001.0015.3616.

Full text

Abstract:

The beginning of historical-military museology in Poznan dates back to the mid-19th century when the Poznan Society of Friends of Learning assumed the responsibility to save historic monuments, and began to establish the Museum of Polish and Slavic Antiquities in the Grand Duchy of Posen (Poznan). The task was to collect archival, library, and museum materials, including militaria. As a result of these efforts, in 1882, the Mielżynski Museum was established which boasted an exquisite painting gallery, containing historical painting, a rich archaeological and military collection, and a sizeable collection of so-called historical mementoes: weapons, orders, decorations, etc. In the aftermath of the Greater Poland Uprising 1918 –1919, the Hindenburg Museum founded in 1916–1918 was transformed into a Military Museum. The ceremonial opening was held on 27 October 1919 by Józef Piłsudski, Poland’s Chief of State. The quickly growing collection was moved from Marcinkowskiego Avenue to the barracks in Bukowska Street, and subsequently to a new seat at 1 Artyleryjska Street in Poznan. The solemn opening of the Wielkopolska Military Museum was held on 22 April 1923 by the Commander of the 7th Corps District Major-General Kazimierz Raszewski. In 1939, anticipating the threat of war, the most precious objects were evacuated eastwards, and looted there. The items which stayed behind ended up in German museums. The mementoes connected with the history of the Polish military were destroyed, and the Museum was wound up. The first attempts at reactivating the Museum following WW II failed. It was only with the 1956 revolt that civil and military authorities changed their approach, The National Museum in Poznan undertook the first efforts. The Museum did not go back to its pre-WW II seat, but found home in a modern building in the Old Market Square in Poznan, to be ceremoniously launched on 22 February 1963 by the Commander of the Operational Air Force in Poznan Brigadier General Pilot Jan Raczkowski. Having recreated its collection, the Wielkopolska Military Museum, already as a Branch of the National Museum in Poznan, has held many exhibitions and shows. Moreover, it has released many publications, and run a broad range of educational activities. Among other projects, it has also made reference to the pre-WW II Museum. On 27 December 2019, a new jubilee exhibition ‘Wielkopolska Military Museum 1919–2019’ recording the 100-years’ history of the oldest historical-military museum in Poland was inaugurated.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

38

BOSMANS, ROBERT, OURIDA KHERBOUCHE-ABROUS, SOUÂD BENHALIMA, and CHRISTOPHE HERVÉ. "The genus Haplodrassus Chamberlin, 1922 in the Mediterranean and the Maghreb in particular (Araneae: Gnaphosidae)." Zootaxa 4451, no.1 (July30, 2018): 1. http://dx.doi.org/10.11646/zootaxa.4451.1.1.

Full text

Abstract:

The Haplodrassus species of the the Maghreb are revised. Six new species are described: H. dentifer Bosmans & Abrous, sp. n. (♂♀, Algeria, Morocco, Tunisia, Spain), H. longivulva Bosmans & Hervé, sp. n. (♂♀, Algeria, Morocco), H. lyndae Abrous & Bosmans, sp. n. (♂♀, Algeria, Morocco, Spain), H. ovatus Bosmans & Hervé, sp. n. (Tunisia, Algeria), H. securifer Bosmans & Abrous, sp. n. (♂♀, Algeria, Morocco, Tunisia, Portugal, Spain, France, Italy, Belgium) and H. triangularis Bosmans, sp. n. (♂♀, Morocco, Tunisia). The following new synonyms are proposed. Drassus corticalis Lucas, 1846, syn. n. and Drassus similis C.L. Koch, 1866, syn. n. were found to be junior synonyms of Drassus rufipes Lucas, 1846. Drassus parvulus L. Koch 1882, Drassodes acrotirius Roewer, 1928, Drassodes seditiosus Caporiacco, 1928, Drassodes parvicorpus Roewer, 1951 and Haplodrassus maroccanus Denis, 1956 are junior synonyms of Drassus omissus O.P.-Cambridge, 1872 syn. n. and this species is transferred to Haplodrassus comb. n. (taken out of the synonymy with H. morosus (O.P.-Cambridge, 1872, contra Levy, 2004). Drassodes nigroscriptus deminutus Simon, 1909 and Drassodes nigroscriptus Simon, 1909 are synonyms and the species is transferred to Haplodrassus comb. n. Haplodrassus isaevi Ponomarev & Tsvetkov, 2006 is a junior synonym of Haplodrassus orientalis (L. Koch), 1866 syn. n. comb. n. H. macellinus hebes (O.P.- Cambridge, 1874) is a synonym of Haplodrassus macellinus (Thorell, 1871) syn. n. Haplodrassus vignai Di Franco, 1996 is a synonym of H. macellinus (Thorell, 1871) (taken out of the synonymy of H. invalidus O.P.-Cambridge, 1872, contra Levy, 2004). H. gridellii Caporiacco, 1949 is taken out of the synonymy with H. pugnans (Simon, 1880) and synonymized with H. rufipes (Lucas, 1846) syn. n. (contra Levy, 2004). The following new combinations are proposed. Drassodes rhodanicus Simon, 1914 = Haplodrassus rhodanicus (Simon, 1914), comb. n. Drassus crassipes Lucas, 1846 = Haplodrassus crassipes (Lucas, 1846) comb. n. The following new status is proposed: Haplodrassus typhon (Simon, 1878) is removed from the synonymy of H. macellinus Thorel, 1871, is declared a valid species, a female lectotype is designated and the unknown male is described. Drassodes severus L. Koch, 1839 and Drassodes spinicrus Caporiacco, 1928 are declared nomina dubia. The female of H. rhodanicus is described for the first time, and the male illustrated for the first time. All Haplodrassus species occurring in the Maghreb are redescribed as well as Haplodrassus macellinus (Thorell, 1871), only occurring in S.W. Europe and deleted from the North African list. New distribution data and photos of other European Haplodrassus species are presented.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

39

COLONNELLI, ENZO. "A revised checklist of Italian Curculionoidea (Coleoptera)." Zootaxa 337, no.1 (October24, 2003): 1. http://dx.doi.org/10.11646/zootaxa.337.1.1.

Full text

Abstract:

A list of Curculionoidea (Nemonychidae, Anthribidae, Rhynchitidae, Attelabidae, Brentidae, Apionidae, Nanophyidae, Brachyceridae, Curculionidae, Erirhinidae, Raymondionymidae, Dryoph-thoridae, Scolytidae, Platypodidae) thus far known from Italy is drawn up, updating that by Abbazzi et al. published in 1995. Distributional data of each species are given for broad regions such as northern, central, southern Italy, Sicily and Sardinia. New synonymies are: Acentrotypus laevigatus (Kirby, 1808) (= A. brunnipes (Boheman, 1839), syn.nov.), Ceutorhynchus talickyi Korotyaev, 1980 (= C. strejceki Dieckmann, 1981, syn. nov.), Ceutorhynchus pallipes Crotch,1866 (= Curculio minutus Reich, 1797 not Drury, [1773], syn. nov.; = Curculio contractus Marsham, 1802 not Fourcroy, 1785, syn. nov.), Dodecastichus consentaneus (Boheman, 1843) (= D. c. latialis (Solari & Solari, 1915), syn. nov.; = D. c. dimorphus (Solari & Solari, 1915), syn. nov.; = D. c. pentricus Di Marco & Osella, 2001, syn. nov.), Dodecastichus dalmatinus (Gyllenhal, 1843) (= D. d. lauri (Stierlin, 1861), syn. nov.), Dodecastichus mastix (Olivier, 1807) (= D. m. perlongus (Solari & Solari, 1915), syn. nov.; = D. m. scabrior (Reitter, 1913), syn. nov.), Dorytomus Germar, 1817 (= D. subgen. Chaetodorytomus Iablokov-Khnzorian, 1970, syn. nov.; = D. subgen. Euolamus Reitter, 1916, syn. nov.; = D. subgen. Olamus Reitter, 1916, syn. nov.), Exapion Bedel, 1887 (= Ulapion Ehret, 1997, syn. nov.), Larinus ursus (Fabricius, 1792) (= L. carinirostris Gyllenhal, 1837, syn. nov.; = L. genei Boheman, 1843, syn. nov.), Lixini Schönherr, 1823 (= Rhinocyllini Lacordaire, 1863, syn. nov.), Metacinops rhinomacer Kraatz, 1862 (= M. calabrus Stierlin, 1892, syn. nov.), Microplontus nigrovittatus (Schultze,1901) (= Ceutorhynchus subfasciatus Chevrolat, 1860 not Schönherr, 1826, syn. nov.), Otiorhynchus amicalis cenomanus Colonnelli & Magnano, nom. nov. (= O. a. lessinicus (Osella, 1983) not O. lessinicus Franz, 1938, syn. nov.), Otiorhynchus anophthalmoides omeros nom. nov. (= O. a. istriensis (F. Solari, 1955) not Germar, 1824, syn. nov.), Otiorhynchus anthracinus (Scopoli, 1763) (= O. calabrus Stierlin, 1880, syn. nov.), Otiorhynchus armadillo (Rossi, 1792) (= O. halbherri Stierlin, 1890, syn. nov.), Otiorhynchus clibbianus Colonnelli & Magnano, nom. nov. (= O. judicariensis (Osella, 1983) not Reitter, 1913, syn. nov.), Otiorhynchus cornicinus Stierlin, 1861 (= Curculio laevigatus Fabricius, 1792 not Paykull, 1792, syn. nov.), Otiorhynchus fortis Rosenhauer, 1847 (= O. fortis valarsae Reitter, 1913, syn. nov.), Otiorhynchus nodosus (O. F. Müller, 1764) (= O. nodosus comosellus Boheman, 1843, syn. nov.; = O. nodosus gobanzi Gredler, 1868, syn. nov.), Otiorhynchus pupillatus Gyllenhal, 1834 (= O. p. angustipennis Stierlin, 1883, syn. nov.; = O. venetus F. Solari, 1947, syn. nov.), Otiorhynchus serradae Colonnelli & Magnano, nom. nov. (= O. carinatus (Osella 1983) not (Paykull, 1792), syn. nov.), Otiorhynchus strigirostris Boheman, 1843 (= O. aterrimus : Di Marco & Osella, 2002 not Boheman, 1843, syn. nov.; = O. calvus Fiori, 1899, syn. nov.), O. sulcatus (Fabricius, 1775) (= O. linearis Stierlin, 1861, syn. nov.), Otiorhynchus tenebricosus (Herbst, 1784) (= O. olivieri Abbazzi & Osella, 1992, syn. nov.), Phrydiuchus augusti Colonnelli, nom. nov. (= Ceuthorrhynchus speiseri Schultze, 1897 not C. speiseri Frivaldszkyi, 1894, syn. nov.), Phyllobius maculicornis Germar, 1824 (= P. m. lucanus Solari & Solari, 1903, syn. nov.), Phyllobius pyri (Linné, 1758) (= P. vespertinus (Fabricius, 1792), syn. nov.), Polydrusus subgen. Chaerodrys Jacquelin du Val, [1854] (= P. subgen. Metadrosus Schilsky, 1910, syn. nov.), Polydrusus subgen. Eudipnus C. G. Thomson, 1859 (= P. subgen. Chrysoyphis Gozis, 1882, syn. nov.; P. subgen. Thomsoneonymus Desbrochers, 1902, syn. nov.), Polydrusus subgen. Eurodrusus Korotyaev & Meleshko, 1997 (= P. subgen. Neoeustolus Alonso-Zarazaga & Lyal, 1999, syn. nov.), Polydrusus armipes Brullé, 1832 (= P. a. faillae Desbrochers, 1859, syn. nov.), Pseudomyllocerus invreae invreae (F. Solari, 1948) (= Curculio cinerascens Fabricius, 1792 not [Gmelin], 1790], syn. nov. ), Zacladus Reitter, 1916 (= Z. subgen. Amurocladus Korotyaev, 1997, syn. nov.; = Z. subgen. Angarocladus Korotyaev, 1997, syn. nov.; = Z. subgen. Gobicladus Korotyaev, 1997, syn. nov.; = Z. subgen. Scythocladus Korotyaev, 1997, syn. nov.). New placements are: Amalini Wagner, 1936 as a tribe from synonymy under Ceutorhynchini; Acentrotypus Alonso-Zarazaga, 1990, Aizobius Alonso-Zarazaga, 1990, Aspidapion Schilsky, 1901, Catapion Schilsky, 1906, Ceratapion Schilsky, 1901, Cistapion Wagner, 1924,Cyanapion Bokor, 1923, Diplapion Reitter, 1916, Eutrichapion Reitter, 1916, Exapion Bedel, 1887, Helianthemapion Wagner, 1930, Hemitrichapion Voss, 1959, Holotrichapion Györffy, 1956, Ischnopterapion Bokor, 1923, Ixapion Roudier & Tempère,1973, Kalcapion Schilsky, 1906, Lepidapion Schilsky, 1906, Melanapion Wagner, 1930, Mesotrichapion Györffy, 1956, Metapion Schilsky, 1906, Omphalapion Schilsky, 1901, Onychapion Schilsky, 1901, Oryxolaemus AlonsoZarazaga, 1990, Osellaeus Alonso-Zarazaga, 1990, Perapion Wagner, 1907, Phrissotrichum Schilsky, 1901, Pirapion Reitter, 1916, Protapion Schilsky, 1908, Pseudapion Schilsky, Pseudoperapion Wagner, 1930, Pseudoprotapion Ehret, 1990, Pseudostenapion Wagner, 1930, Rhodapion AlonsoZarazaga, 1990, Squamapion Bokor, 1923, Stenopterapion Bokor, 1923, Synapion Schilsky, 1902, Taeniapion Schilsky, 1906, Trichopterapion Wagner, 1930, all as genera from subgenera of Apion Herbst, 1797; Aspidapion subgen. Koestlinia Alonso-Zarazaga, 1990 and Phryssotrichum subgen. Schilskyapion Alonso-Zarazaga, 1990 from synonymy with Apion Herbst, 1797; Phyllobius italicus Solari & Solari, 1903 and Phyllobius reicheidius Desbrochers, 1873, both from subspecies of P. pyri (Linné, 1758); Mogulones aubei (Boheman, 1845) as a valid species from synonymy with M. talbum (Gyllenhal, 1837); Styphlidius italicus Osella, 1981 as species from subspecies of S. corcyreus (Reitter, 1884). Otiorhynchus subgen. Presolanus Pesarini, 2001 is here selected over O. subgen. Pesolanus Pesarini, 2001, alternative original spelling, here rejected. The incorrect original spelling Otiorhynchus nocturnus peetzi Franz, 1938 is emended in O. n. peezi. New combination are: Eremiarhinus (Depresseremiarhinus) dilatatus (Fabricius, 1801), comb. nov.; Eremiarinus (Pseudorhinus) impressicollis (Boheman, 1834) jarrigei (Roudier, 1959); E. (Pseudorhinus) impressicollis luciae (Ragusa, 1883), comb. nov.; E. (Pseudorhinus) impressicollis peninsularis (F. Solari, 1940), comb. nov.; E. (Pseudorhinus) laesirostris (Fairmaire, 1859), comb. nov., all resulting from the new placement of Depresseremiarhinus Pic, 1914 and of Pseudorhinus Melichar, 1923 as subgenera of Eremiarhinus Fairmaire, 1876. The subfamilial name Phytonominae Gistel, 1848 is used as valid over Hyperinae Marseul, 1863. Nomenclatural changes published from 1992 to date, and affecting Italian weevils are also listed.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

40

Aalbu,RolfL., Kojun Kanda, Ottó Merkl, MichaelA.Ivie, and M.AndrewJohnston. "Reconstitution of some tribes and genera of Lagriinae (Coleoptera, Tenebrionidae)." ZooKeys 1172 (July26, 2023): 155–202. http://dx.doi.org/10.3897/zookeys.1172.103149.

Full text

Abstract:

The tribes Goniaderini Lacordaire, 1859 and Lupropini Lesne, 1926 within the tenebrionid subfamily Lagriinae Latreille, 1825 have previously been shown to be non-monophyletic by molecular phylogenetic analyses. The tribes and constituent genera are here reviewed and redefined morphologically. As part of tribal redefinitions, we establish PrateiniNew Tribe with type genus Prateus LeConte, 1862. We reestablish the subtribe Phobeliina Ardoin, 1961 Revised Status, which is transferred from Goniaderini and placed as a subtribe of Lagriini Latreille, 1825 where it is comprised of Phobelius Blanchard, 1842, and Rhosaces Champion, 1889 (previously in Lagriini: Statirina Blanchard, 1845). The fossil tribe Archaeolupropini Nabozhenko, Perkovsky, & Nazarenko, 2023 is transferred from Lagriinae to Tetratomidae: Tetratominae Billberg, 1820. Keys to extant tribes and subtribes of Lagriinae and genera of Goniaderini, Lupropini, and Prateini are provided. Generic and species-level changes from this work are as follows: Prateini is comprised of the following 15 genera: Antennoluprops Schawaller, 2007, Ardoiniellus Schawaller, 2013, Bolitrium Gebien, 1914, Enicmosoma Gebien, 1922, Indenicmosoma Ardoin, 1964, Iscanus Fauvel, 1904, Kuschelus Kaszab, 1982, Lorelopsis Champion, 1896, Mesotretis Bates, 1872, Microcalcar Pic, 1925, Micropedinus Lewis, 1894, Paratenetus Spinola, 1845, Prateus, Terametus Motschulsky, 1869, and Tithassa Pascoe, 1860. Lorelus Sharp, 1876 is Returned to Synonymy with Prateus, resulting in the following 49 New Combinations: Prateus angulatus (Doyen & Poinar, 1994), P. angustulus (Champion, 1913), P. armatus (Montrouzier, 1860), P. biroi (Kaszab, 1956), P. blairi (Kaszab, 1955), P. brevicornis (Champion, 1896), P. breviusculus (Champion, 1913), P. caledonicus (Kaszab, 1982), P. carolinensis (Blair, 1940), P. chinensis (Kaszab, 1940), P. clarkei (Kulzer, 1957), P. crassicornis (Broun, 1880), P. crassepunctatus (Kaszab, 1982), P. cribricollis (Kaszab, 1940), P. curvipes (Champion, 1913), P. dybasi (Kulzer, 1957), P. fijianus (Kaszab, 1982), P. fumatus (Lea, 1929), P. glabriventris (Kaszab, 1982), P. greensladei (Kaszab, 1982), P. guadeloupensis (Kaszab, 1940), P. hirtus (Kaszab, 1982), P. ivoirensis (Ardoin, 1969), P. kanak (Kaszab, 1986), P. kaszabi (Watt, 1992), P. laticornis (Watt, 1992), P. latulus (Broun, 1910), P. longicornis (Kaszab, 1982), P. mareensis (Kaszab, 1982), P. marginalis (Broun, 1910), P. niger (Kaszab, 1982), P. norfolkianus (Kaszab, 1982), P. obtusus (Watt, 1992), P. ocularis (Fauvel, 1904), P. opacus (Watt, 1992), P. palauensis (Kulzer, 1957), P. politus (Watt, 1992), P. priscus (Sharp, 1876), P. prosternalis (Kaszab, 1982), P. pubescens (Broun, 1880), P. pubipennis (Lea, 1929), P. punctatus (Watt, 1992), P. quadricollis (Broun, 1886), P. queenslandicus (Kaszab, 1986), P. rugifrons (Champion, 1913), P. solomonis (Kaszab, 1982), P. tarsalis (Broun, 1910), P. unicornis (Kaszab, 1982), and P. watti (Kaszab, 1982). Microlyprops Kaszab, 1939 is placed as a New Synonym of Micropedinus resulting in the following New Combinations: Micropedinus ceylonicus (Kaszab, 1939) and M. maderi (Kaszab, 1940). LorelopsisRevised Status is revalidated as a genus and eight species formerly in Lorelus are transferred to it resulting in the following six New Combinations: Lorelopsis bicolor (Doyen, 1993), L. glabrata (Doyen, 1993), L. exilis (Champion, 1913), L. foraminosa (Doyen & Poinar, 1994), L. minutulis (Doyen & Poinar, 1994), L. trapezidera (Champion, 1913), and L. wolcotti (Doyen, 1993). Lorelopsis pilosa Champion, 1896 becomes a Restored Combination. In Goniaderini, Aemymone Bates, 1868 Revised Status and Opatresthes Gebien, 1928 Revised Status, which were recently considered as subgenera of Goniadera Perty, 1832, are restored as valid genera based on new character analysis resulting in the following New Combinations: Aemymone hansfranzi (Ferrer & Delatour, 2007), A. simplex (Fairmaire, 1889), A. striatipennis (Pic, 1934) and Restored Combinations: Aemymone cariosa (Bates, 1868), A. crenata Champion, 1893, and A. semirufa Pic, 1917. Gamaxus Bates, 1868 is Returned to Synonymy with Phymatestes Pascoe, 1866, and the type species Gamaxus hauxwelli Bates, 1868 is placed as a New Synonym of Phymatestes brevicornis (Lacordaire, 1859). The following seven genera are placed as New Synonyms of Anaedus Blanchard, 1842: Microanaedus Pic, 1923, Pengaleganus Pic, 1917, Pseudanaedus Gebien, 1921, Pseudolyprops Fairmaire, 1882, Spinolyprops Pic, 1917, Spinadaenus Pic, 1921, and Sphingocorse Gebien, 1921. Fourteen species described by Pic in Aspisoma Duponchel & Chevrolat, 1841 (not Aspisoma Laporte, 1833) are returned to Tenebrionidae as valid species of Anaedus. These synonymies necessitate the following 51 New Combinations: Anaedus albipes (Gebien, 1921), A. amboinensis (Kaszab, 1964), A. amplicollis (Fairmaire, 1896), A. anaedoides (Gebien, 1921), A. angulicollis (Gebien, 1921), A. angustatus (Pic, 1921), A. australiae (Carter, 1930), A. bartolozzii (Ferrer, 2002), A. beloni Fairmaire, 1888), A. biangulatus (Gebien, 1921), A. borneensis (Pic, 1917), A. carinicollis (Gebien, 1921), A. conradti (Gebien, 1921), A. cribricollis (Schawaller, 2012), A. gabonicus (Pic, 1917), A. himalayicus (Kaszab, 1965), A. inaequalis (Pic, 1917), A. jacobsoni (Gebien, 1927), A. lateralis (Pic, 1917), A. latus (Pic, 1917), A. longeplicatus (Gebien, 1921) , A. maculipennis (Schawaller, 2011), A. major (Pic, 1917), A. nepalicus (Kaszab, 1975), A. nigrita (Gebien, 1927), A. notatus (Pic, 1923), A. pakistanicus (Schawaller, 1996), A. pinguis (Gebien, 1927), A. punctatus (Carter, 1914), A. raffrayi (Pic, 1917), A. rufithorax (Pic, 1917), A. rufus (Pic, 1917), A. serrimargo (Gebien, 1914), A. sumatrensis (Pic, 1917), A. terminatus (Gebien, 1921), A. testaceicornis (Pic, 1921), A. testaceipes (Pic, 1917), A. thailandicus (Schawaller, 2012), A. trautneri (Schawaller, 1994); and 13 restored combinations: Anaedus boliviensis (Pic, 1934), A. claveri (Pic, 1917), A. diversicollis (Pic, 1917), A. elongatus (Pic, 1934), A. guyanensis (Pic, 1917), A. holtzi (Pic, 1934), A. inangulatus (Pic, 1934), A. inhumeralis (Pic, 1917), A. mendesensis (Pic, 1917), A. minutus (Pic, 1917), A. rufimembris (Pic, 1932), A. rufipennis (Pic, 1917), A. subelongatus (Pic, 1932). The new synonymies with Anaedus necessitate the following six New Replacement NamesAnaedus maculipennis (for Spinolyprops maculatus Kulzer, 1954), A. grimmi (for Aspisoma forticornis Pic, 1917), A. minimus (for Anaedus minutus Pic, 1938), A. merkli (for Anaedus diversicollis Pic, 1938), A. ottomerkli (for Anaedus lateralis Pic, 1923), A. schawalleri (for Anaedus nepalicus Schawaller, 1994). Capeluprops Schawaller, 2011 is removed from Lupropini and provisionally placed in Laenini Seidlitz, 1895. Plastica Waterhouse, 1903 is transferred from Apocryphini Lacordaire, 1859 to Laenini. Paralorelopsis Marcuzzi, 1994 is removed from Lupropini and provisionally placed in Lagriinae incertae sedis. Pseudesarcus Champion, 1913 is transferred from Lagriinae incertae sedis to Diaperinae incertae sedis. Falsotithassa Pic, 1934 is transferred from Lupropini to Leiochrinini Lewis, 1894 (Diaperinae). Mimocellus Wasmann, 1904 is transferred from Lupropini to Tenebrionidae incertae sedis, and likely belongs in either Diaperinae or Stenochiinae.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

41

Кузьминых, Сергей Владимирович, and Валерий Николаевич Саенко. "«ВЫ ВЕДЬ ЕДИНСТВЕННЫЙ, КОТОРЫЙ МОЖЕТ ОБНЯТЬ ЕЩЕ РУССКУЮ АРХЕОЛОГИЮ ВО ВСЕМ ЕЕ ОБЪЕМЕ»: ПЕРЕПИСКА А.И. ТЕРЕНОЖКИНА И В.А. ГОРОДЦОВА." Археология Евразийских степей, no.5 (October29, 2021): 183–211. http://dx.doi.org/10.24852/2587-6112.2021.5.183.211.

Full text

Abstract:

Письма А.И. Тереножкина 1939–1941 гг. относятся к периоду поиска ученым своего научного пути и началу его работы в Узбекистане. В них он делится с В.А. Городцовым первыми результатами исследований в зоне строительства Большого Ташкентского канала и на городище Ак-Тепе, знакомит учителя с Чимбайлыкским кладом и советуется по поводу его хронологии. Послания 1941–1942 гг. написаны с фронтовых дорог, но их главной темой по-прежнему является археология. В.А. Городцов в своих письмах отмечает важность новейших археологических открытий в Туркестане, делится новостями о ходе работы над 2 томом «Археологии», призывает бить врага. Публикуемая переписка приоткрывает для нас завесу в диалоге Учителя и ученика. Библиографические ссылки Аржанцева И.А. Хорезм. История открытий и исследований. Этнографический альбом. Ульяновск: Артишок, 2016. 288 с., 654 илл. Археологические экспедиции Государственной Академии истории материальной культуры и Института археологии Академии наук СССР (1919–1956 гг.): Указатель / Ред. Н.Н. Воронин, М.А. Тиханова. М.: АН СССР, 1962. 264 с. Балахонова Е.И. В.В. Троицкий и его коллекция в Музее антропологии // Вестник МГУ. Сер. XXIII: Антропология. 2009. № 3. С. 55–65. Балабина В.И. О прекрасной даме, ее рыцарях и бардах (Т.С. Пассек, Б.А. Латынин и А.А. Потапов) // Stratum plus. 2001–2002. № 2. С. 14–31. Белозëрова И.В., Гайдуков П.Г., Кузьминых С.В. К юбилею Института археологии РАН: Московская секция РАИМК–ГАИМК, Московское отделение ГАИМК–ИИМК // РА. 2019. № 4. С. 102–117. Белозёрова И.В., Кузьминых С.В. Жизненный и научный путь В.А. Городцова (по архивным документам и воспоминаниям) // Городцов В.А. Дневники. 1928–1944: в 2 кн. Кн. 1: 1928–1935 / Сост. И.В. Белозёрова, С.В. Кузьминых. М.: Триумф принт, 2015. С. 12–72. Бернштам А.Н. Археологические работы в Казахстане и Киргизии // ВДИ. 1939. № 4. С. 169–181. Бернштам А.Н., Бибиков С.Н. Н.И. Репников (1882–1940) [Некролог] // КСИИМК. 1941. Вып. IX. С. 121–123. Болелов С.Б. Толстов Сергей Павлович // БРЭ. 2016. Т. 32. С. 240. Борисковский П.И., Окладников А.П. Д.Н. Лев (1905–1969) [Некролог] // СА. 1970. № 3. С. 298–299. Бочкарев В.С. Этапы развития металлопроизводства эпохи поздней бронзы на юге Восточной Европы // Stratum plus. 2017. № 2. С. 159–204. Буряков Ю.Ф. Пскентские наусы // СА. 1968. № 3. С. 131–136. Буряков Ю.Ф. Генезис и этапы развития городской культуры Ташкентского оазиса. Ташкент: Фан, 1982. 212 с. Василий Афанасьевич Шишкин как ученый-археолог и общественный деятель (к 70-летию со дня рождения) // История материальной культуры Узбекистана. Вып. 6. / Отв. Ред.. Б.В. Лунин. Ташкент: Наука, 1965. С. 5–16. Васильев И.Б. К вопросу о двух ямно-полтавкинских поселениях в Куйбышевском Заволжье // Очерки истории и культуры Поволжья. Вып. 2. / Отв. ред. Е.И. Медведев. Куйбышев: Куйбышев. гос. ун-т, 1976. С. 97–112. Виноградов А.В. Неолитические памятники Хорезма. М.: Наука, 1968. 180 с. Гольмстен В.В. Археологические памятники Самарской губернии // В.А. Городцову – XL / ТСА РАНИОН. Т. IV. / Ред. В.М. Фриче и др. М.: РАНИОН, 1928. С. 125–137. Городцов В.А. Бытовая археология. Курс лекций, читанных в Московском Археологическом Институте. М.: Печ. А.И. Снегиревой, 1910. 474 с. Городцов В.А. Культуры бронзовой эпохи в Средней России // ОИРИМ за 1914 год. М.: Синод. тип., 1915. С. 121–226. Городцов В.А. Археология. Т. 1. Каменный период. М.–Пг.: Гос. изд-во, 1923. 397 с. Городцов В.А. Бронзовый век на территории СССР // БСЭ. 1927. Т. VII. Стлб. 610–626. Городцов В.А. К вопросу о киммерийской культуре // ТСА РАНИОН. М.: РАНИОН, 1928. Т. II. С. 46–60. Городцов Василий Алексеевич. Дневники (1928–1944): в 2-х кн. Кн. 1: 1928–1935 / Сост. И.В. Белозёрова, С.В. Кузьминых. М.: ИД Триумф принт, 2015а. 687 с. Городцов Василий Алексеевич. Дневники (1928–1944): в 2-х кн. Кн. 2: 1936–1944 / Сост. И.В. Белозёрова, С.В. Кузьминых. М.: ИД Триумф принт, 2015б. 695 с. Граков Б.Н. Работы в районе проектируемых южно-уральских гидроэлектростанций // Археологические работы Академии на новостройках 1932–1933 гг. Вып. 2. / Известия ГАИМК Вып. 110. / Отв. ред. И. Мещанинов. М.-Л.; Соцэкгиз, 1935.С. 91–119. Граков Б.Н. Археологические раскопки близ Никополя // ВДИ. 1939. № 1. С. 271–276. Гремяцкий В.А. Памяти В.В. Троицкого // Вопросы антропологии. 1963. Вып. 14. С. 112–114. Григорьев Г.В. Поселения древнего Согда: (По данным исследования городищ Самаркандского района) // КСИИМК. 1940. Вып. 6. С. 24–34. Григорьев Г.В. Находка мустьерского остроконечника в Самарканде // КСИИМК. 1940а. Вып. 8. С. 89–90. Джуракулов М.Д. Самаркандская стоянка и проблемы верхнего палеолита в Средней Азии. Ташкент: Фан, 1987. 171 с. Итина М.А. К 90-летию С.П. Толстова и 60-летию Хорезмской археолого-этнографической экспедиции // РА. 1997. № 4. С. 189–199. Канторович А.Р. Заметки о преподавательской деятельности В.А. Городцова в Московском университете // Хорошие дни. Памяти Александра Степановича Хорошева / Сост. А.Е. Мусин. М.: ЛеопАрт, 2009. С. 309–313. Каргин Ю.Ю. Полевые археологические исследования И.В. Синицына: (К 110-летию со дня рождения) // Археология Восточно-Европейской степи. Вып. 8. / Отв. ред. В.А. Лопатин. Саратов: ИЦ «Наука», 2010. С. 7–29. Китова Л.Ю. История сибирской археологии (1920–1930-е годы): изучение памятников эпохи металла. Новосибирск: ИАЭТ СО РАН, 2007. 272 с. Клюшкина И.В. (сост.). Отдел археологических памятников Государственного исторического музея: краткая историческая хроника. Часть первая: 1873–1935 гг. // Государственный исторический музей и отечественная археология. К 100-летию отдела археологических памятников / Тр. ГИМ. Вып. 201. / Отв. ред. Д.В. Журавлев, Н.И. Шишлина. М.: ГИМ, 2014. С. 232–288. Козенкова В.И. Евгений Игнатьевич Крупнов (к 90-летию со дня рождения) // РА. 1994. № 1. С. 191–196. Конопацкий А.К. Прошлого великий следопыт. Академик А.П. Окладников: страницы биографии. Кн. 1. Новосибирск: Сиб. хронограф, 2001. 492 с. Конопацкий А.К. Прошлого великий следопыт. Академик А.П. Окладников: страницы биографии. Кн. 2. М.: АИРО-XXI, Нов. хронограф, 2009. 549 с. Крайнов Д.А. Памяти В.А. Городцова // Проблемы изучения древних культур Евразии / Отв. ред. Д.А. Крайнов. М.: Наука, 1991. С. 12–27. Крупнов Е. К 50-летнему юбилею научной деятельности проф. В.А. Городцова // ВДИ. 1938. № 3. С. 236–238. Кузьминых С.В. Граков Борис Николаевич // БРЭ. 2007. Т. 7. С. 611. Кузьминых С.В., Сафонов И.Е., Сташенков Д.А. Вера Владимировна Гольмстен: материалы к биографии. Самара: Офорт, 2007. 168 с. Кызласова И.Л. Об археологе В.П. Левашевой и ее отце, протоиерее П.Н. Левашеве // Человек и древности: памяти Александра Александровича Формозова (1928–2009) / Отв. ред. И.С. Каменецкий, А.Н. Сорокин. М.: Гриф и К, 2010. С. 751–769. Лев Д.Н. Самаркандская палеолитическая стоянка (предварительное сообщение) // История материальной культуры Узбекистана. Вып. 6. / Отв. ред. Б.В. Лунин. Ташкент: Наука, 1965. С. 22–29. Лунин Б.В. В.А. Шишкин [Некролог] // СА. 1967. № 2. С. 301. Максимов Е.К., Малов Н.М. Профессор Иван Васильевич Синицын – советский археолог XX века // Взаимодействие и развитие древних культур южного пограничья Европы и Азии / Ред. Е.К. Максимов и др. Саратов: СГУ, 2000. С. 9–19. Мелюкова А.И., Свиридов А.В. Борис Николаевич Граков (1899–1970) // Портреты историков. Время и судьбы. Т. 3: Древний мир и Средние века / Отв. ред. Г.Н. Севостьянов, Л.Т. Мильская. М.: Наука, 2004. С. 45–63. Мизинова В.П., Сальников К.В. Памяти В.В. Гольмстен // СА. 1962. № 4. С. 121–123. Молодин В.И. Академик Окладников – страницы творчества (в честь 105-юбилея). Новосибирск: НГУ, 2013. 96 с. Молодин В.И. Окладников Алексей Павлович // БРЭ. 2014. Т. 24. С. 26–27. Мунчаев Р.М. Евгений Игнатьевич Крупнов: к столетию со дня рождения // РА. 2004. № 1. С. 5–14. Найденко А.В. Старейший археолог Северного Кавказа: (Памяти Т. М. Минаевой, 1896–1973) // МИСК. 1976. Вып. 14. С. 327–332. Неразлик Е.Е. Сергей Павлович Толстов // Портреты историков. Время и судьбы. Т. 4: Новая и новейшая история / Отв. ред. Г.Н. Севостьянов. М.: Наука, 2004. С. 462–484. Окладников А.П. Неандертальский человек и следы его культуры в Средней Азии. (Предварительные данные и выводы о раскопках в гроте Тешик-Таш) // СА. 1940. T. VI. С. 5–19. Отрощенко В. Проблема формування наукових шкіл на прикладі відділу археології енеоліту та бронзового віку ІА АН УРСР // Наукові студії: Збірник наукових праць. Львів-Винники: Апріорі, 2013. Вип. 6. С. 3–12. Отрощенко В.В. О.І. Тереножкін як дослідник бронзової доби в Степовій Україні // Ранній залізний вік Євразії: до 100-річчя від дня народження О.І. Тереножкіна / Відп. ред. С.А. Скорий. Київ–Чигирин: Формат, 2007. С. 13–14. И жизнь, и слезы, и любовь / сост. Плешивенко А.Г. Запорожье: ООО «ЛИПС» ЛТД, 2011. 368 с. Потапов А.А. Обзор тепе среднего течения Чирчика / Архив ГУОПМК УзССР. Ташкент, 1929. Д. 96. Потапов А.А. Пскентский курганный могильник / Архив ГУОПМК УзССР, 1930. Д. 31. Равдоникас В.И. Неолитический могильник на Онежском озере: (Предварительное сообщение) // СА. 1940. Т. VI. С. 46–62. Рапопорт Ю.А., Левина Л.М., Неразик Е.Е., Гертман А.Н., Болелов С.Б. Приложение 1. Хроника работ Хорезмской археолого-этнографической экспедиции // Аржанцева И.А. Хорезм. История открытий и исследований. Этнографический альбом. Ульяновск: Артишок, 2016. С. 198–234. Саєнко В. Порівняльні життєписи: Борис Миколайович Граков та Олексій Іванович Тереножкін // МДАПВ. 2015. Вип. 19: Історія археології: міжособистісні та інституціональні комунікації. С. 123–135. Сафонов И.Е. Подготовка В.А. Городцовым второго тома серии «Археология» // Археология в российских университетах / Отв. ред. А.Д. Пряхин. Воронеж: ВГУ, 2002. С. 62–70. Синицын И.В. Кремневые орудия с дюнных стоянок Калмыцкой области // ИНВИК. 1931. Т. IV. С. 81–91. Скаков А.Ю. Крупнов Евгений Игнатьевич // БРЭ. 2010. Т. 16. С. 128–129. Смирнов А.П. М. В. Городцов [Некролог] // СА. 1969. № 4. С. 320. Сташенков Д.А., Кочкина А.Ф. Страницы истории самарской археологии: к юбилею В.В. Гольмстен. Самара: СОИКМ, 2020. 48 с. Столяр А.Д. Деятельность Владислава Иосифовича Равдоникаса // Тихвинский сборник. Вып. 1: Археология Тихвинского края / Науч. ред. Г.С. Лебедев. Тихвин, 1988. С. 8–30. Тереножкин А.И. Памятники материальной культуры на Ташкентском канале // ИУзФАНСССР. 1940а. № 9. С. 30–36. Тереножкин А.И. Археологические разведки в Хорезме // СА. 1940б. Т. VI. C. 168–189. Тереножкин А.И. О древнем гончарстве в Хорезме // ИУзФ АН СССР. 1940в. № 6. С. 54–64. Тереножкин А.И. Жилые постройки XI–XII вв. н. э. в Кара-Калпакской АССР // ИУзФ АН СССР. 1940г. № 7. С. 58–73. Тереножкин А.И. Раскопки холма Ак-Тепе близ Ташкента в 1940 г. // ИУзФ АН СССР. 1941. № 3. С. 30–36. Тереножкин А.И. Холм Ак-Тепе Ташкента (раскопки 1940 г.) // ТИИА АН УзССР. 1948. Т. І. С. 71–133. Тереножкин А.И. Согд и Чач (Автореф. канд. дисс.) // КСИИМК. 1950. Вып. 33. С. 152–169. Тереножкин А.И. Основы хронологии предскифского периода // СА. 1965. № 1. С. 63–85. Тереножкин А. И. Киммерийцы. Киев: Наукова думка, 1976. 223 с. Тереножкин А.И. Из жизни Алексея Тереножкина (написано его рукой, собрано его сыном). Киев: Корвин пресс, 2006. 112 с. Тихонов И.Л. Равдоникас Владислав Иосифович // БРЭ. 2015. Т. 28. С. 113. Толстов С.П. Древний Хорезм. Опыт историко-археологического исследования. М.: МГУ, 1948. 433 с. Тункина И.В. Репников Николай Иванович / Биобиблиографический словарь членов РАО (1846–1924) // С.А. Жебелёв. Русское археологическое общество за третью четверть века своего существования. 1897–1921: Исторический очерк. Изд. 2. М.: Индрик, 2017. С. 512–513. Формозов А.А. К столетнему юбилею В.И. Равдоникаса // РА. 1996. № 3. С. 197–202. Черных Е.Н. Древняя металлообработка на Юго-Западе СССР. М.: Наука, 1976. 302 с. Шишкин В.А. Исследование городища Варахша и его окрестностей // КСИИМК. 1941. Вып. 10. С. 3–15. Шишкин В.А. Варахша. Опыт исторического исследования. М.: АН СССР, 1963. 250 с. Щапов А.П. Историко-географическое распределение русского народонаселения // Русское Слово. 1865. №№ 6, 7, 8, 9.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

42

Legalov,A. "Annotated key to weevils of the world. Part 1. Families Nemonychidae, Anthribidae, Belidae, Ithyceridae, Rhynchitidae, Brachyceridae and Brentidae." Ukrainian Journal of Ecology 8, no.1 (March10, 2018): 780–831. http://dx.doi.org/10.15421/2018_280.

Full text

Abstract:

A supertribe Setapiitae Legalov, supertrib. n. (type genus <em>Setapion</em> Balfour-Browne, 1944), four new tribes Acanthopygini Legalov, trib. n. (type genus <em>Acanthopygus</em> Montrouzier, 1861), Philippinauletini Legalov, trib. n. (type genus <em>Philippinauletes</em> Legalov, gen. n.), Setapiini Legalov, trib. n. (type genus <em>Setapion</em> Balfour-Browne, 1944), Apiomorphini Legalov, trib. n. (type genus <em>Apiomorphus</em> Wagner, 1912), new genus <em>Philippinauletes</em> Legalov, gen. n. (type species <em>Philippinauletes rubrauletiformis</em> Legalov, sp. n.), and new subgenus <em>Apiomorphilus</em> Legalov, subgen. n. (type species <em>Apiomorphus inermipes</em> Voss, 1931) of the genus <em>Apiomorphus</em> Wagner, 1912, <em>Orthorhynchoides</em> (<em>Guineorhinotia</em>) <em>telnovi</em> Legalov, sp. n., <em>Vossicartus kakumensis </em>Legalov, sp. n., <em>Philippinauletes rubrauletiformis</em> Legalov, sp. n., <em>Deneauletes lackneri</em> Legalov, sp. n., <em>Auletanus </em>(<em>Neauletes</em>) <em>palawanensis</em> Legalov, sp. n., <em>A. </em>(<em>N.</em>) <em>versicolor</em> Legalov, sp. n., <em>A. </em>(<em>N.</em>) <em>banggiensis</em> Legalov, sp. n., <em>A. </em>(<em>N.</em>) <em>kuscheli</em> Legalov, sp. n., <em>A. </em>(<em>N.</em>) <em>kurimansis</em> Legalov, sp. n., <em>A.</em> (<em>Stictauletes</em>) <em>mabilabolensis</em> Legalov, sp. n., <em>Macroauletes philippinensis</em> Legalov, sp. n., <em>M. luzonensis</em> Legalov, sp. n., <em>Auletobius </em>(<em>Auletobius</em>) <em>barligensis</em> Legalov, sp. n., <em>A. </em>(<em>A.</em>) <em>crockerensis</em> Legalov, sp. n., <em>A. </em>(<em>A.</em>) <em>emeljanovi</em> Legalov, sp. n., <em>A. </em>(<em>A.</em>) <em>indochinensis</em> Legalov, sp. n., <em>A. </em>(<em>A.</em>) <em>kapataganensis</em> Legalov, sp. n., <em>A. </em>(<em>A.</em>) <em>weigeli</em> Legalov, sp. n., <em>A. </em>(<em>Pseudometopum</em>) <em>hartmanni</em> Legalov, sp. n., <em>Pseudauletes </em>(<em>Eopseudauletes</em>) <em>parvus</em> Legalov, sp. n., <em>Pseudomesauletes </em>(<em>Pseudomesauletes</em>) <em>boettcheri</em> Legalov, sp. n., <em>P. </em>(<em>P.</em>) <em>luzonensis</em> Legalov, sp. n., <em>Lasioauletes insolitus</em> Legalov, sp. n., <em>Cyllorhynchites </em>(<em>Pseudocyllorhynus</em>) <em>limbourgi</em> Legalov, sp. n. are described. Trigonorhinini Valetnine, 1999, syn. n. is synonymized with Anthribini Billberg, 1820, Jordanthribini Morimoto, 1980, syn. n. with Proscoporhinini Lacordaire, 1866, Platyrhinini Bedel, 1882, syn. n. with Zygaenodini Lacordaire, 1866, Auletobiina Legalov, 2001, syn. n. and Guineauletina Legalov, 2003, syn. n. with Auletorhinina Voss, 1935, <em>Eosalacus</em> Legalov, 2007, syn. n. with <em>Pseudominurus</em> Voss, 1956, Acritorrhynchitina Legalov, 2007, syn. n. with Eugnamptini Voss, 1930, Chonostropheina Morimoto, 1962, syn. n. with Deporaini Voss, 1929, Anisomerinina Legalov, 2003, syn. n. with Temnocerina Legalov, 2003, Rhynchitallina Legalov, 2003, syn. n. with Rhynchitina Gistel, 1856, <em>Zherichiniletus</em> <em>cinerascens</em> Legalov, 2007, syn. n. and <em>Zh.</em> <em>luchti</em> Legalov, 2007, syn. n. with <em>Parauletanus</em> <em>kabakovi</em> (Legalov, 2003), <em>Stictauletoides</em> Legalov, 2007, syn. n., <em>Neauletoides</em> Legalov, 2007, syn. n., <em>Javaeletobius</em> Legalov, 2007, syn. n., <em>Auletanoides</em> Legalov, 2013, syn. n. with <em>Neauletes</em> Legalov, 2003, <em>Auletobius insularis</em> Voss, 1933, syn. n. with <em>Auletanus</em> (<em>Stictauletes</em>) <em>punctiger</em> (Voss, 1922), <em>Auletorhinus</em> Voss, 1935, syn. n. and <em>Zherichiniletoides</em> Legalov, 2007, syn. n. with <em>Auletobius</em> s. str., <em>Auletobius</em> <em>pumilio</em> Marshall, 1954, syn. n. with <em>Pseudomesauletes</em> (<em>Pseudomesauletes</em>) <em>gamoensis</em> (Marshall, 1954), Oxystomatina Alonso-Zarazaga, 1990, syn. n. with Toxorhynchina Scudder, 1893, Acratini Alonso-Zarazaga, Lyal, Bartolozzi et Sforzi, 1999, syn. n. with Ithystenina Lacordaire, 1866. The systematic position of Distenorrhinoidini Legalov, 2009, placem. n., <em>Parexillis</em> Jordan, 1904, placem. n., <em>Isanthribus</em> Holloway, 1982, placem. n., <em>Polycorynus</em> Schoenherr, 1839, placem. n., <em>Mecocerina</em> Jordan, 1895, placem. n., Ischnocerides Lacordaire, 1866, placem. n., <em>Sharpius</em> Holloway, 1982, placem. n., <em>Systellorhynchus</em> Blanchard, 1849, placem. n., Nessiarini Morimoto, 1972, placem. n., <em>Exillis</em> Pascoe, 1860, placem. n., <em>Phloeops</em> Lacordaire, 1866, placem. n., <em>Lagopezus</em> Dejean, 1834, placem. n., <em>Neoxenus</em> Valentine, 1999, placem. n., <em>Cyptoxenus</em> Valentine, 1982, placem. n., <em>Sicanthus</em> Valentine, 1989, placem. n., <em>Holostilpna</em> Jordan, 1907, placem. n., <em>Euxenulus</em> Valentine, 1960, placem. n., <em>Acaromimus</em> Jordan, 1907, placem. n., <em>Habroxenus</em> Valentine, 1989, placem. n., Auletanina Legalov, 2003, placem. n., <em>Parauletanus</em> <em>kabakovi</em> (Legalov, 2003), placem. n., <em>Auletobius</em> (<em>Auletobius</em>) <em>horaki</em> (Legalov, 2007), placem. n., Eosalacina Legalov, 2007, placem. n., Trichapiina Alonso-Zarazaga, 1990, placem. n., <em>Mythapion</em> Kissinger, 2005, placem. n., <em>Hecyrapion</em> Kissinger, 2005, placem. n., <em>Rhamnapion</em> Kissinger, 2005, placem. n., <em>Acarapion</em> Kissinger, 2005, placem. n., <em>Pystapion</em> Kissinger, 2005, placem. n., Stereodermina Sharp, 1895, placem. n., Atopobrentina Damoiseau, 1965, placem. n., Hoplopisthiina Senna et Calabresi, 1919, placem. n., <em>Schizotrachelus</em> Lacordaire, 1866, placem. n., Tychaeina Schoenfeldt, 1908, placem. n., Ithystenina Lacordaire, 1866, placem. n. and Pholidochlamydina Damoiseau, 1962, placem. n. are changed. Status of Phloeotragini Lacordaire, 1866, stat. res., Apolectini Lacordaire, 1866, stat. res., Cappadocini Alonso-Zarazaga et Lyal, 1999, stat. res., Valenfriesiini Alonso-Zarazaga et Lyal, 1999, stat. res., hom*oeoderini Pierce, 1930, stat. res., <em>Australobelus</em> Legalov, 2009, stat. res., <em>Blackburnibelus</em> Legalov, 2009, stat. res., <em>Leabelus</em> Legalov, 2009, stat. res., <em>Pascoebelus</em> Legalov, 2009, stat. res., <em>Pseodorhinotia</em> Legalov, 2009, stat. res., <em>Tasmanobelus</em> Legalov, 2009, stat. res., <em>Germaribelus</em> Legalov, 2009, stat. res., Afrocorynini Voss, 1957, stat. res. , Hispodini Voss, 1957, stat. res., <em>Crowsonicar</em> Legalov, 2013, stat. res., <em>Daulaxius</em> Pascoe, 1887, stat. res., Vossicartini Legalov, 2003, stat. res., Parauletanini Legalov, 2007, stat. res., <em>Australetobius</em> Legalov, 2007, stat. res., <em>Longoauletes</em> Legalov, 2007, stat. res., <em>Micrauletes</em> Legalov, 2003, stat. res., <em>Pseudoparauletes</em> Legalov, 2001, stat. res., Eugnamptini Voss, 1930, stat. res., Synapiina Alonso-Zarazaga, 1990, stat. res. and Paussobrenthina Gestro, 1919, stat. res. are recovered. Changes of status for Montsecanomalinae Legalov, 2015, stat. n., <em>Neauletes</em> Legalov, 2003, stat. n., <em>Stictauletes</em> Voss, 1934, stat. n., Mecolenini Wanat, 2001, stat. n., Catapiini Alonso-Zarazaga, 1990, stat. n., Hephebocerina Lacordaire, 1866, stat. n., Pholidochlamydina Damoiseau, 1962, stat. n., Pholidochlamydina Damoiseau, 1962, stat. n. and <em>Protocylas</em> Pierce, 1941, stat. res. are made. New combinations for <em>Parauletanus</em> <em>kabakovi</em> (Legalov, 2003), comb. n., <em>Auletanus</em> (<em>Neauletes</em>) <em>baitetensis</em> (Legalov, 2007), comb. n., <em>A</em>. (<em>N</em>.) <em>drescheri</em> Voss, 1935, <em>A</em>. (<em>N</em>.) <em>madangensis</em> (Legalov, 2007), comb. n., <em>A</em>. (<em>N</em>.) <em>mindanaoensis</em> (Legalov, 2007), comb. n., <em>A</em>. (<em>N</em>.) <em>relictus</em> (Legalov, 2003), comb. n., <em>A</em>. (<em>N</em>.) <em>salomonicus</em> (Thompson, 1982), comb. n., <em>A</em>. (<em>N</em>.) <em>sumbaensis</em> (Legalov, 2013), comb. n., <em>A</em>. (<em>N</em>.) <em>tawitawensis</em> (Legalov, 2007), comb. n., <em>A</em>. (<em>N</em>.) <em>toxopeusi</em> (Voss, 1957), comb. n., <em>Auletanus</em> (<em>Stictauletes</em>) <em>punctiger</em> (Voss, 1922), comb. n., <em>Auletobius</em> (<em>Auletobius</em>) <em>horaki</em> (Legalov, 2007), comb. n., <em>Pseudominurus</em> (<em>Pseudominurus</em>) <em>reunionensis</em> (Legalov, 2007), comb. n. are established. A key to the families of Curculionoidea is given. The keys to subfamilies, supertribes, tribes and subtribes of Nemonychidae, Anthribidae, Belidae, Ithyceridae, Rhynchitidae and Brentidae, key to Oriental genera of tribe Parauletanini, key to genera of subtribe Auletorhinina, key to subgenera of genus <em>Auletanus </em>and key to subfamilies and genera of Brachyceridae are provided.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

43

Zamith Cruz, Judite. "Marina. Lucchesi, Marco. Santo André (SP): Rua do Sabão, 2023." EccoS – Revista Científica, no.67 (December18, 2023): e25392. http://dx.doi.org/10.5585/eccos.n67.25392.

Full text

Abstract:

Jogo de espelhos e palavras Analogias duma beleza transitiva Foi entre “formigas e cupins”[1] que descobri e inventei por “ver” o que lia. Do jardim a casa, numa aprazível “distração”, li Marina (do latim, marinus, “marinho”). Se ia em busca de cupins, absorvi-me logo numa bela atividade intrínseca de “ler” a natureza humana. Os estados/processos emocionais deram-se ao meu sonho acordado, frente à lua cheia. Por contraste mínimo, o que acontece no sonho propriamente dito é antes uma não narrativa, uma dissociação não controlada, exibida a superfície de fundo inacessível[2], graciosa alternativa criativa à “associação de ideias”. “O sonho de uma sombra”, em Píndaro (522 – 443 a.C.)[3], foi a ofuscação da “verdade” nua e crua. O sonho e a fantasia permitem a estranha fragmentação da sequência do pensamento escorreito, quando se experiencie a realidade de All-Self (ser com tudo em redor). Um efeito é imaginarmos sermos nós aquela “estrela” e recategorizamos algo num “todos juntos”, “transitarmos”[4], sem fixação, encontrado “tudo em tudo”[5]. “Somos plurais”[6] e mutantes sem “coerência”. Colocado a par o ser e o não ser, dada a aparência de Marina, numa superfície lisa refletida, convoca à reflexão que muda, quando “… todos querem, buscam, sonham com você”[7]. Na afirmação do narrador, Celso, é partilhado o desejo de alguém ou dele com “você”. Num detalhe ora geral, ora específico, algo dela poderá ser comparável ou semelhante a outra coisa, uma analogia. No encalço dela, Marco Lucchesi acompanha-nos no “eterno retorno da leitura”[8], trocadas cartas entre Celso e Marina, na década de noventa do século passado[9]. “Rasgadas”, anos passados por ele, entendidas “inúteis e vazias”[10], tendo ela dirigido um e outro e-mail inúteis, para “confissões”, via ”correspondências”[11], em que culpas confessadas nem sejam alheias a “amores mortos”[12]. Anteriormente, Celso chegaria a procurar Marina em “mundos improváveis”. Em locais de sua casa, a falsa presença, inviável, “tão querida”… Possivelmente desejada, chega a ser atingido o paradoxo da perenidade da vida, no espaço exíguo, amor eterno. Marina encontra-se em quase tudo[13]: “Digamos: a) no terreno baldio das gavetas; b) na agenda que perdeu a validade; c) nas fotos inquietas de um álbum (andorinhas em queda: sem cola, pálidas ou saturadas); d) no velho sótão que não tenho.” Como se “pousássemos os pincéis”, em continuidade, o modelo analógico varia no tempo… O escritor acrescenta: “nosso passado é analógico”[14]. Celso escuta cantos, sons e silêncios (a música “dela”?), no aparelho de rádio analógico... “Analogia”, nas nuances de significado no dicionário, são uma entre outras. E dada a representação de um objeto assemelhar-se ao original, pode Marina ser “pintada” em eternas obras de arte. “Vejo-a”, no que vejo e no que leio: “Coroação da Virgem”, de Fra Angélico (1395 — 1455); “A Madona de San Sisto”, de Rafael (1483 — 1520) … Escolho logo a bela Gioventü, de Eliseu Visconti (1866 - 1944). Figura nº 1 – Óleo sobre tela, Gioventü, de Eliseu Visconti (1898) Fonte: https://en.wikipedia.org/wiki/Giovent%C3%B9 Mas é em Candido Portinari[15], numa obra de 1957 – “O menino com pássaro”, que a voz e ela… se me apagou. Seria recolhida e cuidada por aquele que a encontrasse. Figura nº 2 – Elemento de obra de Candido Portinari (1957) – O menino com pássaro Fonte: https://www.wikiart.org/en/candido-portinari/menino-com-p-ssaro-1957 Numa analogia, a figura oscila de forma contínua, entre passado e presente, imparável no tempo. Sem comparecer perante Celso, também ele num não-lugar se quedou[16]. Os seus braços, “irredentos do todo”[17], vivido um “como se…”, avançariam o distanciamento/estranheza[18] face ao espelhado “teatro de sentimentos”. Fora Marina ferida? Num “jogo de espelhos e palavras”[19], “escrevo por espelhos reticentes, com frases e lacunas movediças” …. “Estendo as mãos para o espelho…”[20]. “Refletida” a escrita em processo, encontro Lucchesi solto no outro. Nos seus termos, a palavra “espelho” dará lugar ao oculto no “jogo de espelho, analogias”[21]. Quando a reflexão teria ainda o Sol no “espelho”, o encontro de ambos jorrava luz. Perdida a década de oitenta, o que é dado, antecipado[22]? Novas luzes e sombras. Celso e Marina foram inicial “espelho de paixão”. Seguiu-se a brecha na paixão. Num salão espelhado da paixão de Nosso Senhor Jesus Cristo, em 1507, vejo uma figuração pintada por Hans Schäufelein. “Herodes” deu lugar à figuração doutros maus tempos, no “Espelho da Paixão” (Speculum Passionis). Cristo diante de Herodes, o malvado, que morreu com o Eclipse lunar. Num “reflexo“, o culpado, no julgamento em “Herodes”[23], convocara Cristo[24], um culpado. Eu sou o outro do outro eterno Eleia, às portas da atual Itália. Numa primeira estrofe de Poema, a expressão dum outro, Parménides (530 a.C. — 460 a.C.), para quem “deus” não foi gerado, existindo[25] ad eternum... A estaca foi colocada num limiar doutro lugar estranho, em Poema: “Aí se encontram as portas”. Talhada a via inovadora do caminhar, tendemos a cruzar linhagens para não nos perdermos. Nem tudo se desgasta e corrompe, com Parménides. No rumo incerto, outra conquista do explorador Ulisses[26], foi ter encontrado o retorno? Ulisses, Celso, Alice, Marina… Pierre e Natacha, Tristão e Isolda. No desencontro, Molly e Leopold ou Eurídice e Orfeu ... A ficarmos “aos pés da biblioteca”[27], a ler vidas nas figuras centrais, estas oferecem um recuo[28]. Abrem portas. Eternas personagens, nem todas juvenis. Celso, o narrador? Alguém que já teve um “matagal” de cabelo perdido, que “nasceu no coração [uma floresta, cabelos…] … com espinhos” - “O elogio da calvície” [29]. Outra personagem de Marina, Alice, foi um exemplo de ajuda, porto marítimo, seguro, onde atracar? Substitui, sem substituir Marina? Alice adotará, também ela, o enigmático porte de “Gioconda”, “a senhora Lisa, esposa de Giocondo”, representada por técnica do sfumato, de Da Vinci (1452 — 1519). Foi seu o “vaso”[30], que Celso amou - “vasos quebrados” [31]. Acresce que “Alice e o vira-lata branco” encontram-se ambos registados num “resumo” de carta[32], em união, bem juntos. Bem articulado no pensado é o que a carta diz e não diz. Mas quem será aquele outro vira latas? Marina ainda pede foto da outra – Alice[33]. Num e-mail registado: “Se puder [você, Celso], mande-me fotos ou vídeos de Alice. Tenho por ela um profundo afeto. Lembro-me de seu sorriso, ao piano”. Será verdade? Uma inquebrável lembrança de Celso, uma só vez, Marina tocara piano com ele, a quatro mãos[34]. Celso poderá ter reparado (n)o vaso, a dado passo. Pode ter tido outra imagem fixada à Alice, de então. Seria aquele vaso que “amava”, ou Alice[35], uma figura magnética? “Para fugir de mil perigos”, a quem não faltou Alice? Alice usou “ampolas e unguentos, magos e poções”[36]? Cuidadora, Alice, com Celso, representado nos rapazes com pássaros feridos[37]? Em suma, pareceria a Celso não existir punção operada ou poder maior, quando os relacionamentos morrem, ainda que os vasos sejam compostos de cacos que se colam: “Não posso reparar o irreparável”[38]. No entanto, Celso conhecia a técnica das peças coladas do Japão - a técnica do kintsugi[39]. Observou, até mesmo o outro vaso por si trazido com os gerânios, da sua antiga casa… “Distancia que se perde. Vaso que se encontra…”[40] Na ficção, a fiação tudo interliga “Vimos a fiação que tudo interliga. Semântica e sintaxe”[41]. Dos golpes de génio ficcional e da sangrenta História, Marco Lucchesi concebeu comparações, em que “mudam as guerras”[42] e as linguagens. Numa realidade de rapto, guerra e paixão, o poema épico transcende o amor passado que eterniza. Homero fundador da literatura ocidental, numa autêntica carnificina, a incerta “Guerra de Troia”, contou com Ájax[43] dentro do cavalo, dando guerra (infinita)[44] a Heitor, o destemido troiano, incapaz de lhe perfurar o escudo. A guerra teve que ser interrompida ao pôr do sol, intervindo Apolo. Do inicial “pomo de discórdia” entre deusas até aos feitos, nove anos passados em guerra, Ájax é “muralha”. A Ilíada evidencia que esmagou o escudo de Heitor, com uma só pedra. Quem sabe se Celso seria uma barreira inexpugnável, de tão “glacial”[45], que se tornou? Numa contenda, para o romance histórico, de 1865 e 1869, Liev Tolstói cruzou aqueles que se amaram, na passagem do Grande Cometa, em 1811: na invasão napoleónica, em 1812, a personagem recorrente, Pierre encontra-se com a bela Natacha, aparentemente apaixonada por Boris, amada por Denisov. Como foi possível a “guerra sem paz”[46]? Celso e Marina viveram dessa “Guerra de quase e talvez”[47], no que foi a “guerra que nos mata”[48]. Lendários amores infelizes e apaixonados, trágicos, na bárbara Idade Média (século V a século XV)? Tristão («tristeza») e Isolda (“das mãos de fada”)[49]. E o Rei Marcos que a perdeu[50]. Guerras nos ensaios não-ficcionais e nas ficções. Já a estranha paixão da cantora Molly e Leopold termina com o “sim” dela, apenas num solilóquio. O corpo de Molly – no livro de James Joyce - seria “sensual”[51], no que ressalta o “incêndio” interior. Divergências? Foi numa dada “tarde”, vinte anos passados, que a caixa eletrónica de Celso recebe um primeiro e-mail de Marina. Iria acabar com a guerra entre ambos. Não parece de comparar com a ficção? Marina e Celso encontrar-se-iam no fim da “guerra fria”[52], em data marcada pela queda do muro de Berlim, 9 de novembro de 1989. Numa Rádio Londres, com “mensagem de Inglaterra aos aliados”, durante a longínqua Segunda Guerra Mundial, ele passava a escutar outra transmissão no rádio bem comum, no sistema analógico. Um sinal da mensagem dela, vulgar. Metáforas básicas da descrição do real Quando se coloque uma figura de estilo, cujos sentidos figurados utilizem comparações como a “metáfora do corpo em lua cheia”[53], é a Lua “tão nua e desarmada a vaporosa Lua”. A pessoa é então toda inteira, se bem que a Lua seja fragmentada noutra fase lunar. Damo-nos a facetas diversas, também. E a não ser a transição de fase a mesma daquela grande lua, Marco Lucchesi ainda afrontou a perda irreparável de parte dela, por Celso, num desaforo: “se você esperava tapetes e fanfarras, perdeu a viagem. Abandonei a timidez, digo o que penso, e sem rodeios.”[54] Dada a acentuada guerra entre Celso e Marina, ao referencial “real”, preferi antes juntar à lua a palavra “viagem” e a palavra “mundo”, no que coloco mais do que o que (a)parece – numa alegoria. Assim, na minha perceção subjetiva, uma fenomenologia, ocorreu algo mais a aprofundar. Nessa viragem, limito mais do que o que se me abra à fixação de “guerra”, quando se sucedam figuras de estilo, no livro[55]. Num jogo de linguagem, retiro a desafogada imagem concreta: o passeio na praia, junto da Cinelândia e o que faço? No termo metafórico duma “psicologia de viagem-vida”, encontro logo ali o figurativo, portanto, com os rodeios à casa velha de Celso, com os eventos no trânsito, com as margens do mar face à praia. Meios mundos são a frente “subaquático”[56] e outros territórios e sítios. Poderia convocar imensos espaços de transição, imaginando[57] além de um “mundo submarino”[58]. Lucchesi tantas vezes observa “estrelas”, algumas “estrelas não promissoras”[59]… Voltando ao avesso, na Terra, à “viagem à roda do piano e do quarto”[60], essas são breves viagens e têm fim. Contudo, é dada à incompletude a infinita “viagem à roda dos teus olhos, punhado de beleza, informe, passageira”[61]. Numa estranha viagem de recuo (na revirada do avesso), focada uma “correspondência” sem troca, é de antemão inviabilizado o “sim” e a chegada a bom porto[62]? Da presença na ausência de Marina: tempo de sonho e pesadelo Como “resumir” os “20 anos”[63] de afastamento? Um desapego de “dez mil dias”, após o “terremoto”. “Dez mil dias” sem se falarem? Pretendo dar forma ao texto, quando pense que uma correspondência convencionada abranja reciprocidade e presença, ainda que evitada a “literatice”[64] e o “episódico”. Não “agradará” ao narrador contar das cartas, para se livrar efetivamente delas. Ameaça que irá “destruí-las”. Celso foi intempestivo, aquando do primeiro e-mail de Marina[65], após aqueles vinte anos de alheamento dela… O livro Marina reproduz a reduzida “novela”[66] de singelas cartas e e-mails. Passado o texto a pente fino, no segundo e-mail de Celso, este redige uma desculpa: “Perdi tudo, não sei como. Preciso de um novo computador. Como se não bastassem formigas e cupins. Obstinado, insisto e recupero apenas uma parte”[67]. Numa convencional “não-narrativa”, coloco a tónica na congruência e na intencional, quando seja a “dissonância”[68] desarmante de “lirismos”. Alcançada a agressividade, a crítica mordaz, a sagacidade e o ardil… Frente ao quebra-cabeças, pede-se abertura (de espírito), quando se leia o “romance de ideias”, no pensamento do ser (em Parménides e Heidegger). Na dimensão emocional, a obra de resiliência traz-me a consciência da artificialidade da ficção. Cubro de culpas a protagonista Marina. Coloco logo a poção de amor viático, um mantimento para sustento num “líquido destino”[69]. Logo passa a parecer-me que “essa viagem nunca termina”[70], numa entusiástica volta no carrocel do mundo, num “eterno retorno”[71]. Essa segunda vez que é nomeado o eterno, dá-me esperança, ainda que Celso assuma: … “não quero este destino circular”. ~ E eu quero! Se o “nosso encontro não estava escrito [no destino] … Não houve um deus a decidir nosso destino, nem brilho de uma estrela promissora. Deixámos simplesmente de escrevê-lo [ao destino]”[72]. Escrevamos o que desejemos, então, por linhas tortas. Há ocasiões, em que um sonho se repete e elucida algo[73]… As produções estéticas de artistas foram os produtos de imaginações, ainda que acreditassem ser ajudados pelo diabo, por um santo ou pelo próprio sonho avassalador e as visões enigmáticas. Giuseppe Tartini (1692 - 1770), William Blake (1757 - 1827) ou o cavaleiro Adolf von Menzel (1815 - 1905) são exemplos elucidativos do pensamento mágico dominante, nos séculos XVIII e XIX. Há quase 100 anos, o psicanalista Carl Jung[74] escreveu o seguinte, com um sentido determinista do sonho: “uma experiência anómala, que não é compreendida permanece uma mera ocorrência; compreendida torna-se uma experiência [humana excecional] vivida”. Uma característica desse tipo de experiências únicas é serem inefáveis, mal descritas. Inefáveis ilações, na sombra que vira a luz? Posso recuar atrás, ao sonho e ao tempo de Píndaro[75]. O que alcançou aquele da Verdade, quando viveu entre 522 e 443 antes da nossa era? Com Píndaro, ficou assente que “[no humano] sonho é uma sombra”. Assim colocado, “sombra” opõe-se a brilho, a luz, quando a “verdade” seja ofuscada, esboroada na obscuridade. E na medida em que seja ausente um sentido puro para as palavras, damo-nos a alegorias, a metáforas, da “transparência” da palavra, da luz ao sábio recuo paradoxal. Possa o sonho ser “iluminação”, tal Marina, duma “beleza transitiva”[76], entre as luas cheias. Marina conforma aquilo[77], o deslocado pela sombra, quando fuja a juventude, na transitória impermanência. Que espelho da “verdade”? Logo na primeira configuração, se o par não foi (ou foi?) um “espelho inverso”[78], Marina chega a ser retratada no vidro fosco, na “transformação [dela] num espelho”[79]– “uma Gioconda cheia de segredos”, representada pelo impressionista Eliseu Visconti, em Gioventü. Indecidíveis formatos. Como abordar palavras guardadas num “poço” que, a ser “raso”[80], sempre igual e espalmado, lembra o “infinito” do “abismo (líquido)”[81], entre duas pessoas que “comunicam”[82]? 2 Analise textual de marina O método de analisar textos “Coerência” traduz a ideia, cunhada pelo psicoterapeuta Carl Rogers (1902 – 1987), em que o participante apresente um relato de experiência bem estruturada - lógica, a faceta cognitiva e interpretativa, uma significação de peso na experiência “arrumada”. Na narrativa literária, a noção de “coerência” coloca-se, no antigo Dicionário de teoria da narrativa[83]: “texto como unidade no processo comunicativo, resultante de intenções e estratégias comunicativas específicas, ele é também um texto semanticamente coerente... elementos recorrentes… não integralmente redundante… progressão de informação no interior de um texto … na ‘enciclopédia’ do recetor”[84]. Na nova literatura, Marina alude o “vórtice” do redemoinho amoroso de Celso e Marina, o forte movimento do “terramoto” bem rápido, cruzado com a empolgante sonoridade das bravas ondas. Marina retém uma imensa fluidez, em torno dum eixo fixado ao vórtice entre ambos. Sorvida a voragem sentimental no turbilhão do mar, noutra asserção a “vórtice” – um turbilhão, o fenómeno “incoerente” trespassa a vitalidade dos movimentos guerreiros de “homens”, nos tempos atuais. Onde encontrar uma “secreta harmonia”[85]? Em mulheres, no desaguisado com homens? “Sem que você soubesse, caminhamos lado a lado”[86]. Seremos bem menos coerentes do que se pensou, tanto mulheres quanto homens. Todos nós, humanos, somos sujeitos de analogias. Com o “corpo inelutável”[87] de Marina, que foi o “corpo em fuga” e se encontra ao lado do seu, Celso é já do outro lado. Seja que suba ele à Tocata e Fuga em ré menor, de Bach[88]? A inconsistência é presente na ausência de outrem. Outra mexida foi dada ao mundo amoroso, com as híbridas histórias-ficções, realidades e alternativas. Na alternativa ao modo de organização de “identidade do ‘eu’ estacionário”, sem fluidez de maior, teríamos a fixação eterna. Um risco pode ser nem encararmos a vida sujeita a contingências/acasos – o sem ganhar folgo, “… e, de repente… o sobressalto”. Em Marina, o leitor transcende o sabido (ontológico) e o instituído “romance”, o que não pressupõe que todos os planos sejam antecipadamente traçados. Não sabemos se Marina nos deixou. Ela foi a “glória de um destino”[89]? Um famigerado destino? Um Deus não decide do destino do par amoroso[90]. “Desconheço a direção [do futuro, indeterminado]. Soubesse de uma senha [mágica, um código … e o controlaria Celso. No fluxo permanente de mudança, já o passado e o devir são escapes [na aparente “fuga”], uma “disfunção” no presente [na fantasia inviável]. Porque não viver o aqui-e-agora? Amplificado o tempo, a “hipertrofia…”, é inviável a luta interior, “contra a qual luta o presente”[91]. “Deu-se por fim a glória de um destino. Porque, Marina, os relógios não morrem”[92]. “O vento segue os rumos do destino [ou da predisposição de sorte]”[93], tão mais improvável do que a precisão do tempo dos relógios. Abordagem narrativa na psicologia Numa aproximação literária, na psicologia narrativa, “as personagens são os elementos permanentes que sustentam o desenrolar do enredo”[94]. Nem as personagens fogem, nem restam fragmentadas, na “transparência da voz”[95]. Quem fale no esqueleto narrativo, pensa em episódios de um “guião” (scripts) identitário ou coletivo e, para a “narrativa de perda”, em Celso, congrega-se uma “organização de significado”, no que dê conta de mudanças dessa organização afetiva e psicológica, tão frequente e intensa de privação, podendo tornar-se duradoura ou reatar uma mera ocorrência súbita. O presente texto sobre Marina apresenta “fenómenos” talhados. Dito de outro modo, dá corpo a “ideias centrais, ao happening, ao incidente em torno do qual um conjunto de ações e de interações são dirigidas, com vista a serem reconhecidas, geridas e integradas, ou com as quais um conjunto de ações se relaciona”[96]. Numa forma de encontrar e descobrir ocorrências, farei um parêntesis para o que sabemos de um autor. Na sua suspensão de ideias feitas, como nos “lugares comuns”, nos “hiatos” e nos “silêncios”, o que “lemos” nos não ditos, sem um código? Para o efeito enredado, temos a ajuda de comparações constantes, numa “codificação aberta” do texto. Utilizam-se atributos/características para as palavras todas inteiras e para a variabilidade de significados não ficar de fora. E as “palavras (sem) envelope”, plenas de pregnância e fugidias, impõem afundar numa rigorosa análise linha-a-linha. Haverá ainda que conceber dimensões gerais, para “linhas-da-história”, duma ou doutra mini narrativa ou história, em Marina, o “tempo eterno” e o imparável “relógio dos ponteiros”; a vida e a morte; a terra e o mar, a nuvem e a pedra, o fogo do amor e as suas cinzas… Ao “questionar” os dados/textos, no aprofundamento que se justifica, efetuam-se as aludidas “comparações constantes entre fenómenos”. Da projeção, da narrativa e do episódio Em Marina, identificam-se esparsas narrativas míticas, nas guerras e nos amores. No amor, o “projetado” Orfeu[97] chega a parecer ser Celso, na sua ânsia de que Marina não morra …[98]. Celso poder-se-á sentir, noutra volta, um Marcus[99], chegando tarde, perdida Isolda, amante de Tristão[100]. “Pobre rei Marcos. Tão tarde descobriu o desamor”[101]. Marina não é escrito na primeira pessoa, autorreferenciada. Discriminada a faceta “projetiva” (ex.: uma pessoa não específica ou segunda pessoa, outros, alguém de quem se fala ou escreve): Marina ou Alice descobrem-se entre uma “Gioconda cheia de segredos”, uma Molly, o “verbo infinito”, na “voz” da cantora. Um eco repetido da voz dela, Marina. O narrador e Marina “nadam no monólogo de Molly”[102]. É preciso dizer que “não sei até que ponto lembro da tua voz [Marina]”[103]. Dito de outro modo, Celso mal se recorda do que Marina “disse/diz”, repetidamente. Falhou a voz e “deixou de dizer”[104]. Por seu lado, os episódios reais reportam-se às mínimas ações/interações, as quais podem ser relatos de experiências significativas, por vezes truncadas nas premissas, donde a maior ou menor coerência lógica ou consistência lógica. Quando as palavras chegam a mudar de estado, digamos, aluadas, tornam-se “líquidas, turvas, transparentes”[105]. Passam palavras estranhas pela fluência de selves (“múltiplos eus”, mentais e subjetivos), transformações identitárias. Apreender-se-ão coerências doutros implícitos, aspetos tácitos e inaudíveis da daqui e dali. Narrativa episódica A partir dos fenómenos esparsos, no grosso volume da vida, alcançamos registos de realizações pessoais e dos impedimentos, destinos e acasos, sortes e desaires. Foi a partir dessas constatações que distingui os fenómenos de meros episódios, nas narrativas/histórias, que lembram “todo o texto mostrar de forma holística as cognições e os processos emocionais do autor”[106]. O que se designou de plot (na língua inglesa) para um “episódio”, portanto, vai de encontro à narrativa, ao deparar-se o leitor com uma sequência de eventos ao longo do tempo (“sucessão”), para um “texto”[107], mesmo no mínimo “enredo”[108]. Na forma bem estruturada, visou-se o elemento sequencial e dinâmico, na literatura (na lógica, “gramática” ou “sintaxe”), considerado o episódio o “único esqueleto indispensável” e “menos variável”[109]. A variabilidade de Marina encontra-se nas intercaladas unidades de significado/segmentos de tópico, nas breves temáticas, as quais identificam a substituição de conteúdos, nos registos escritos por Celso. Acresce haver processos narrativos de vários modos evidenciados, no sentir, no experienciar e no pensar: a “descrição externa/concreta de acontecimentos de vida (atuais ou imaginados / passados, presentes ou futuros); a “descrição interna experiencial” (subjetiva), de episódios/narrativas, com a identificação verbal de “reações afetivas e/ou estados emocionais” (ex.: “triste”, “zangado”, “frustrada”, etc.); e a “análise reflexiva/interpretativa da descrição de eventos e/ou da experiência subjetiva, sendo os eventos presentes, passados ou futuros”[110]. No primeiro domínio narrativo, a ênfase no sentir alcança menor complexidade do que o experienciar (interno) e o refletir/pensar. Episódios mínimos Após o desenlace por afastamento, surge um episódio elaborado quase no final do livro. Possui a tónica na conduta de Celso, antes da adesão ao refletido, somente após a imersão interior num quadro e num cenário: Episódio - Título Promessa de calor na aflição dela: “Antes do amanhecer, sacudo meus ossos na areia. O mundo frio no vapor das ondas [do mar], enquanto o sol desponta, bem depois, nas rochas que me vedam o horizonte [limite]. Sem que você soubesse, caminhamos lado a lado. Não sei até que ponto lembro tua voz. Tudo que diz e deixa de dizer [adiante, eco repetido]. O modo, sobretudo a transparência da voz. Como o menino e o pássaro de Portinari. Te vejo, assim, ferida, a proteger-te. Promessa de calor. Será difícil atravessar a noite (p. 91). Registei outros episódios relatados, com mais de “vinte anos”, exceto o primeiro, possivelmente mais recente: (1) Aflições de Celso no mar[111]; (2) Celso e Marina nadaram no mar e, sentir-se-iam “alegres”, possivelmente ao saírem para a praia[112]; (3) “Mística do encontro” de dois “tímidos” (“dissemos algo escasso, imponderável ... o clima, as gentes, a história”)[113]; e (4) Aludidos passeios de bicicleta[114]. Na narrativa criam-se então replays de experiência, quando se atenda ao “eu” subjetivo frente ao quotidiano, a rituais e a “inéditos”, como nos encontros a dois. Somente o episódio de Celso sozinho e aflito no mar não correu bem. Será invencível o revolto mar e a doença de coração: “… ao dorso da onda fria, apressa o coração”[115]. E se é tremendo o risco de morte no mar bravo, não é impossível lutar a dois contra o tempestuoso. O que nem quer dizer deixar de ter mão para apagar aquela ou outra terrível imagem recordada. Afinal, qualquer um sonha com “você”[116]. Ora aquele primeiro “episódio de ‘sonho’”, mas pavoroso, é ilustrativo do mundo irreal, na forma “narrativa”[117]: “um belo dia quase me fui na onda[118] de seis metros. Eu me livrei a muito custo. Um sonho breve que o sal interrompeu. Vantagem provisória...” é acordar. Já o fustigou o voraz turbilhão real da ameaça e perigo no medo da morte dela, quando volte a passar ao mar… Deixar de ser, naquela praia – que “quase levou” Marina … e que é a mesma praia, que “seduz” o narrador[119]. O perigo de afogar-se na praia é real e irreal. Anotei ilações, decorrentes interpretações do texto, nas expressões do autor: (1) Risco frente ao mar[120]; (2) Juventude, em que se possa morrer com alegria[121]; (3) Encontros, fruto de “um milagre matemático… acaso e o seu mistério”[122]; e (4) A bicicleta que “morreu”[123]? A bicicleta? Um indicador do encontro com Marina: “Passeio de bicicleta. Voa o vestido azul. Essa viagem nunca termina”[124]. Noutra apropriação do contexto, o par poderia [ver] “baleias”, ao longe, “delicadas” [125], quando iam pedalando na “bicicleta” … Num contrassenso forjado na comparação, a bicicleta dele era um “cavalo”[126]? Antes dela “morrer”[127], melhor dito, “enferrujar”[128]. Na transição de pensamentos, afetos à morte: “Não há resumo para a última carta. Porque esta é uma carta definitiva. Porque se trata da morte de Marina”[129]. E adiante: “Imploro, Marina, que não morras antes de morrer”[130]. Ficaria ela sem maior sentido de vida? A viragem de alegre “surpresa” chegou a ser concebida, numa anterior “carta destroçada”, restos do que ficou dentro do “caderno escolar” e “cujos pedaços recomponho num mosaico bizantino”[131]: “Carta de amor (desesperado) que rasguei: “...pousa nos lábios uma estrela... secreta harmonia... deserto amanhecer... teu corpo inelutável... lagoa iluminada e seios úmidos... bosque sutil... pequena morte... jogo de espelhos e palavras... teu rosto desenhado no meu peito... à mesa um copo de absinto... duas palavras e voltamos a dormir... infame precipício...” (p. 86). Os procedimentos de análise de experiências são guias de leitura, no que prendem o elucidado “desespero”, o isolamento e o limitado prazer de Celso, quando a vida pudesse afigurar-se um pesado fardo, irado contra Marina, contra o violento mar, o amor eterno… A súmula de alegria - a “surpresa” … Num resumo analítico[132], estabelecem-se relações entre um fenómeno, no sentido da conceção de um episódio. Donde, uma ilustração de seis fatores envolvidos, no episódio Promessa de calor na aflição dela[133]: - Condições causais antecedentes, para a ocorrência reportada (antes do amanhecer, já levantado Celso da areia da praia onde dormiu, ao despontar do sol); - Fenómeno per se (“sacudidos ossos” ao sol, no limite do ser, entre eternas rochas, com a ausência de Marina); - Contexto (a praia junto ao mar ensoleirado); - Estratégias somente idealizadas de ação interativa (ser tomada Marina por indefesa a proteger, no que Celso escreve da sua possibilidade de “ajuda”); - Condições intervenientes (quadro “menino com pássaro” de Portinari…), - O que constrange ou facilita o incidente/fenómeno (recordações de encontros com Marina, num local partilhado e o fenómeno de imaginar um quadro) e - Condições consequentes (a dificuldade de continuar pela noite, sem a presença de Marina e a fixada promessa de calor humano). Nessa leitura duma abstração da experiência, um episódio pode ser idealmente estruturado, se bem que escapem as estratégias de ação interativa. Noutra margem encontram-se a filosofia (de Parménides e Heidegger), o jogo com textos míticos (Ájaz, Rei Marcus…). No “romance de ideias” de Marco Lucchesi, são vastos os domínios de conhecimento. Com o autor aprendi que, ao não aceder a “coisas em si”, tenho as coisas para mim e, talvez, nos apareçam amores e guerras, por prismas do entendimento e da sensibilidade. Dos fenómenos - as aparências - “O que sei?” No quotidiano, sei que vivemos de forma a criarmos conexões entre inauditos episódios, flashbacks, substituições de interesses/temáticas nem buscadas, redundâncias e omissões (como “lacunas de memória”), numa apreensão do que nisso assuma perene “relevância”. O núcleo duro, o “essencial”[134], segundo o autor? “Perdemos as palavras essenciais”[135]. Perdemos “baleias” naquele mar alto, enferrujaram-se as “bicicletas” e desapareceu o “corpo feminino em fuga”[136]. As cartas dizem muito “mais do que parece”[137]. 3 Do mundo poético “Tornei-me um leitor de Parmênides”[138] e de Heidegger No mundo eterno, Parménides colocou o “motor imóvel” do tempo, o “livre-arbítrio”[139], o “cálculo integral”[140] … “causa e concausa”[141] … “tudo em tudo”[142]… Bastará “puxarmos o fio…”[143]? Numa passagem paradoxal da breve (?) “novela”[144], logo vemos como “tudo muda” no (des)encontro, a par de “rádios, guerras, amores”[145]. Não há confissão, não há reparação, na “narrativa não projetiva”. As “narrativas” antes partem dela[146], nos “lugares comuns”[147], registados nas mensagens. O que procura despertar Celso? “A voz de quem morreu, não as histórias”[148]. Bastaria o alcance da superfície, na “voz” dela[149]… No início de Marina, nem se espera a finalização do encontro. Não é desejado o fim do amor. Um mal irremediável. Terá morrido? Obra de “criatividade” dissonante face a espectativas de cartas de amor, Marco Lucchesi coloca-nos a margem de manobra, uma deriva, mudado Celso em permanência e, nesse sentido, as suas posições emocionais básicas são sublevadas e revoltosas, sublimadas, substituídas. Existentia, como a explicitar? Quando numa página inicial, não numerada, o autor nomeia um filósofo italiano, Emanuele Severino (1929 - 2020), que escreveu sobre Martin Heidegger, que exploração de fenómenos “metafísicos”? Martin Heidegger[150], de que trata? Li algures que Heidegger se interessou por “atualidade, realidade, em oposição a possibilidade concebida como ideia”. Ser é a totalidade do que existe. “Aí onde está cada um de nós” - da sein, seria o lugar da nossa presença, duplicada pela sombra da subjetividade. Subjetividade é o vivido que torna algo maior, quanto dá à presença novas formas afetivo-cognitivas. Mundos universais musicais Tenho aquela “vontade” de mudar o passado[151] e de criar uma ideia prospetiva de florescimento. Do mito de amor a Marina, nem estranho virem três damas dar uma flauta a um príncipe, Tamino, que buscará a sua amada. A harmonia da música condensa o “universal”, atingidos géneros e variadas “vozes” trocadas, na “Flauta Mágica”, de Mozart (1756 – 1791). O poder unificador da música é uma metáfora para o príncipe neutralizar o mal. Outra das óperas que acompanham Celso? A ópera de Verdi (1813 – 1901)? Recuo, à procura de La forza del destino, de 1862, cantado por Galina Gorchakova. Será que soubemos escutar o ciciado na voz da atualidade e o que nem se abra ao previsível, no acaso, sem destino[152]? Vozes pessoais de visionários? Na aparência, as palavras são soltas numa poéticas. Meia página abala o leitor. Meia página, umas quantas linhas de “voz”[153] , “voz marinha”, vinda do mar, submarina. Marina. Na “poética da dissonância”, fica aberta a superfície ao “espaço descontínuo”, criado por Lucchesi para ela[154]. A inatingível voz dela? Não sabemos. Na aceção do termo “fragmento”, Heidegger sublinharia essa origem deslocada de textos únicos e incompletos, que deixam espaço por concretizar. Escritores como Lucchesi, coligindo fragmentos, escapam às “correntes literárias”, “movimentos identitários” e “evidências” repetidas. Um significado de recusa de continuidade no vestígio escrito, fragmentado, foi adquirido no mar, que não é terra firme. Todavia, com “intencionalidade”[155] na voz, “nunca poderemos deixar o mundo, o que nunca deixámos”[156], o mundo terreno. Numa particular fenomenologia[157], poder-se-á conceber a “suspensão de julgá-lo”. Como não julgar o mundo do pensamento oblíquo, da metafísica passada? Ficando pela rama, na área concreta, terrena (não marítima, à beira mar, o que “sobrenada” ...). No que importa, não estamos nós fora de água? É de todo difícil alcançar maneira de arrancar o “pensamento de superfície”, também a superfície da página de Marina encante, pela superfície que cobre os reflexos incessantes, os jogos de reflexos, como ilusões e evasões, que surgem e desaparecem. Se não for atingido o que aparece antes do fundo das letras, ficamos aquém de imergir: foi muito antes que Parménides e Heidegger viveram. É preciso dizer que a superfície não se confunde com a aparência - a realidade energética, a dança terreste, da vida dançante[158]. A máscara de Marina já arrasta a ilusão do que aflora (a superfície) – a “transparência da voz”[159]. Esconde-se ela algures, no “re-dobrar” do seu ser[160]. A sua aparência causar-me-ia a diligência em “lê-la” a preceito. A voltar a Parménides e Heidegger, a profundidade[161] do livro dá antes a explorar o ser e as coisas[162], ao invés da superfície (mas com a superfície), a sua luminosidade. Quando a metáfora da luz (do dia, do Sol, da Lua promissora do brilho dos olhos verdes…) não encontra um reino perdido que persiga o ser, quantas ideias ficam subterradas e obscuras ao leitor? Foi a partir daquele ilusório mundo de reflexos (a superfície), que alcancei a incerta profundidade. Será o outro mundo (“marinho”) contrastado ao ilusório da realidade e ainda aquele outro mundo perdura, mutável e instável, matizado de cor intensa e de brilho ténue de águas passadas. Quanto ao retorno à superfície, ao aparecer, no emergir de novo, volta a agitação do mar emocional, que se ressente, no que permanece do eterno esvaziamento. Ficou um poço vazio daquele outro momento de amor ou do que dele reste nas rochas imutáveis. “Tenho por ela um profundo afeto. Lembro-me de seu sorriso, ao piano”[163]. Quando “aparecer é um compromisso metafísico”? A “metafísica” foi além de physis. Cientistas designam a metafísica de “especulação” de ideias, tantas vezes incertas, com que se debatam. O que se entende por “real” é, nesse segundo sentido, o que ultrapassa a “realidade” que conhecemos por perceção (inter)subjetiva. O real é um referencial profundo[164]e infinito; a realidade é o que conhecemos ou julgamos conhecer. Numa mediação poética para a metafísica, “aparecer” situa a presença original no mundo do ser, sendo que o mundo adote a incerteza na errância (e na morada no novo mundo). ~ Quanto “aparecer” vive acima da superfície e da aparência das coisas, é o ser que reflete um inóspito caminho de linguagem reflexiva, aproximativa e assintótica[165]. No ato de escrever, Marco Lucchesi delineou-me a possibilidade de especulação, a liberdade crítica e a ironia, abertas portas à metafísica fenomenológica. O existir em processo trouxera-me antes outros saberes e, nos espaços do mundo daqui, foi indicada a deslocação para a saída de “ex-” (em “existir”). Entretanto, aprendi que existir alcança o sentido de “pôr-se de pé”, de acordo com a etimologia. Num apelo a erguer-se (pondo-se de pé), já o próprio ser permanece em lugar recôndito, na condição de vir a aliar o desvelamento do ente – objeto, coisa, um ser, Marina... Outros “reivindicam” para si o “estar-aí” (da-sein), dito que todos “querem, buscam, sonham com você” [Marina], um corpo no que não “fuja”[166], na errância noturna. Consequência da fuga da luz? Será ela dada a “despertar” outra, a emergente Marina de Celso? Encontra-se ela ausente, no que seria de voltar a abordar a limpidez, a superfície, a “transparência”[167] da constelação “prometida” de dois seres. Uma forma de profundidade incompleta. Numa lúcida forma de escrita, patamar de sonho lúcido, Celso encontra-se em guarda. O narrador não deseja “despertar [vidas escritas]” … Talvez busque tão somente a “voz” dela, naquele eco, em que ressoa a limpidez, alcançará outra “voz”. A quem dar “voz”? A Molly, no seu solilóquio, na primeira pessoa[168]. Molly, uma inigualável cantora de ópera; Marina, de que nem sabe Celso se se lembra… da voz, dada à imagem fugidia na melodia, ao piano[169]. O que passou não se encravou. No ser em mudança, serão cristalizadas mínimas recordações, rareando “o caminho da verdade”[170], sem saída (uma aporia) tantas vezes paradoxal. Guerras dos mundos de ideias As ideias “verdadeiras” e as guerras de “opiniões” não se consolidam, nas correntes do paradoxo. Conjugam batalhas sem fim: Parménides e Zenão vs. Platão; Nicolau de Cusa vs. os que não cooperavam… Numa oposição ao seu tempo, questão cerrada e a descoberto, foi a permanência e a transformação. Parménides reteve a pura permanência, unilateral. Exigente na “ponderação”, Platão (428/427 – 348/347 a.C.) dedicou-lhe um diálogo inteiro - Parménides, em que Sócrates levou uma revisão verbal dum oponente, Zenão de Eleia (século V a.C.), para o efeito de inquirir o sentido do Uno, cujas “absurdas consequências seguem (ou não seguem?) em contradição com a referida doutrina”[171]. E se o ser é múltiplo? “Parménides”, um arauto da “revolução”? Esse é um ponto de um “resumo” do livro. Sendo que o germe da destruição estivesse plantado[172], que revisões foram geradas, a propósito das suas ideias? O que queriam mostrar os eleatas, com Zenão adiante das forças, o arauto da geometria e dos estranhos números, o infinito e o zero? Uma revolução, no conceito de tempo: fluxo constante e deixa de haver presente? O paradoxo de Zenão assinala o contrário à opinião recebida e comum, para o tempo virar uma sequência de mínimos momentos separados, donde vivermos o presente e a mudança ser ilusão. Quanto ao espaço? Sendo uno, não dá condições a haver “lugar” e “aqui”. No espaço fragmentado só há “aqui”, ausente o movimento. A revolução tem sentido no paradoxo, forjadas inesperadas dissensões. “Mudam [os tempos e] as guerras”[173]. No século XV, novo sobressalto. Gerador de ódios por contemporâneos, Nicolau de Cusa (1401 – 1464) alarmou muitos, pelo acento na compatibilidade entre extremos. Encarou a conjetura de “opostos”[174], dicotomizado o mundo por valores antagónicos, quando se creia num ponto de vista considerado válido. Nova batalha. Era Napoleónica, em França e na Europa, no ano VIII (ou, no calendário vigente, datado a 9 de novembro de 1799). Contrastaram adesões e oposições a Napoleão, herói e anti-herói, arrebatado o poder no golpe “18 do Brumário”[175]. As mudanças foram inquestionáveis, com a chefia e as saradas guerras. A guerra entre Marina e Celso não foi uma constante, também não persistiu. No foco da maior peleja, a distância a Marina[176] antecedeu outra circunstância: o entendimento de “como [Celso] se vê”[177]. Num “sinal de transição, de deslocamento”[178], veio de Celso a afirmação séria, numa trégua consigo mesmo: “já não habito na distância”[179]. Anteriormente, despedir-se-ia dela, como um Catulo[180], numa linguagem coloquial, sem intensidade e sem profundidade maior… Poderia estar a recuperar o “habitar”, junto dela. Existirem compatibilizados, nas suas oposições, requer o significado: “habitar”. Talvez se encontre algures, na linguagem. Para “morar”, fica bem longínqua a raiz etimológica, no sânscrito - vatami -, cujo termo alemão é wesen. Dir-se-ia que Celso possa já “estar-aí” (da-sein)[181]. No seu lugar - aí -, à fluência não lhe faltará diferença. Como expor uma diferença melhor do que com o ruído feito pelas diferenças da fala e do canto de Celso e Marina? Revejo a aliança, a separação, o que nem quer significar uma divisão de opostos. Há uma distinção nas “vozes”, para um sistema caótico, em várias escalas de linguagens. A organização de mundos No século XXI, em 2023, há ordem para parar e avançar no terreno do ser. “Há mais de dois milénios…”. Heidegger[182] introduziu essa conjetura perdurante[183], nas primeiras palavras de Ser e Tempo. Fora há muito “esquecido” o que surgira em Parménides, uma abstração – Poema – “onde se encontra o ser e o ente”? Ente pode ser objeto, coisa, ser … E o ser é o mais próximo do ser humano, sem que seja “um Deus ou um fundamento do mundo”[184]. Não existe um ente sem um ser. Acresce perguntar: “o que significa pensar?”[185]. Pensa-se em alguém, um ser, enquanto as guerras matam pessoas. Desde que a nossa imaginação pejou o mundo de deuses, entre ninfas, dragões ou quimeras, foi feita a equação, pelo menos: esquecido o humano. Não neutro, mas esclarecido, Heidegger rebelou-se contra ter sido minada essa incógnita do mundo – o ser, o guardião da questão[186]. Colocado o tão saliente à parte (o ser) e juntas as palavras a ideais, “ordenaram-se” melhor as coisas. Nessa incessante transformação, contra as utopias, foram cometidas “supressões” de coisas, acrescentos de quimeras, os “suplementos”, esquecidas possíveis “deformações”[187]. Aguardado o alvorecer da modernidade líquida, após a linha humanista dos anos sessenta do século passado, ainda seria antecipado o outro tempo do ser frágil, das diferenças e vulnerabilidades acrescidas. Vemos superada a razão não linear, o princípio da não-contradição[188], a alinhar o excluído. Arrastamos até mesmo para a paz a “coincidência de opostos”[189]. No reiterado pensamento ímpar de Lucchesi, um visionário de saberes ontológicos, preside o ser humano que é pensado, dito que ser e não ser não sejam iguais. Os seus conhecimentos são buscados entre um que é muitos[190]: ser e não ser e “ser de todo o ser”, na expressão de Giordano Bruno (1548 – 1600). Ruínas e salvação Um genial revolucionário, Giordano Bruno, foi o que retomara o ser, em On the infinite universe and worlds (“Sobre o infinito, o universo e os mundos”). Recordado num post scriptum[191], o opositor, Bruno, foi morto. Para mais escrevera “A ceia das cinzas”[192], em gritante contraste com o fogo da paixão. Deu-se ao desfecho inolvidável, à morte horrenda, após outra intrincada conjetura resistente à “ignorância” por dogmatismo e ceticismo do tempo. Bem além e aquém do “estar aí“, em substancial presença, o que resiste à fixação ao lugar encontra-se na imaginação, em múltiplas superfícies, no não linear, cujas diversas escalas se coloca Marina. Celso vive numa efetiva transição temporal, quando “o agora é um índice [indicador] da eternidade”[193]. Quando ainda se creia na “eternidade do mundo”[194], uma exceção. Enquanto nos insurgimos, Marina poderia “fixá-lo” ao passado em comum[195]. Na “correspondência” truncada, o narrador assumirá a perspetiva de “crer na eternidade do ser. Mundo sem fim e sem Deus. Essa é a ideia que me salva”[196]. Ademais, imaginar a “eternidade” não diz que não se “aclare a contingência” [197], o acaso, por contemplação intuitiva[198] e sensível. No perpétuo salto entre histos, reparo no ocaso do relacionamento, na paragem e esgotamento dum percurso: “[As cartas de Marina, “ibérica prudência”?] Terminam com abraço afetuoso, promessas impagáveis e mil beijos de Catulo. Cartas inúteis e vazias! Abracem do não ser a eternidade!!”[199]. Creio no indecidível. Não cumpriremos todas as “promessas”, as coisas voltarão a ser as mesmas nas guerras e nos amores à beira mar: o “vestido azul”, a “pedra”, os “passeios” e as “bicicletas”[200]. Recordações e ilusões para “todas as cartas em princípio circular”[201]. “Quem sabe se…”[202], se “tudo se passa aquém da superfície”[203]? A verdade - domínio duplicado da aparência - agarra o “desvendamento”[204]. Da substância/essência não temos algo, além da aparência. E ainda que deixássemos há muito de atingir “as coisas em si”, vivemos demasiado no escuro em volta. Quanto muito, realizemos nova viragem às partes, quando “o passado é órfão do presente [índice de eternidade]”[205], no mundo compartimentado. Vivemos num “tempo inabordável”[206]. De forma paradoxal, deixámos o “museu”[207] e as “espécies” à solta, que diminuem com seres impreparados. Do ser e tempo[208] à nova hermenêutica, reatada “presença”, o que “aparece” no “compromisso metafísico” com o ser[209]? Numa filosofia para o século XX, o existencialismo ainda contou para O ser e o nada[210], no que importou o significado, o valor e o propósito da vida. Na época, avançado distanciamento/estranheza[211] face ao “teatro de sentimentos”. Na Europa, tanto “narrativa”, quanto “ficção” deram lugar ao “novo romance”[212], uma mistura de atores sociais e coletivos, de géneros misturados, uma “polifonia”[213]. A psicologia da vontade e a narrativa Na psicologia então emergente, William James[214] discriminara a “vontade de acreditar” do que queremos fazer “desacreditar” - o que seja convencionado para a época ou para a “troca” correspondida de “cartas” a e-mails, o que escape à explicação e/ou à compreensão[215]. Narrativa, na psicologia pós-racionalista, congregou a ideia de que “contadores de histórias” seriam os que estariam incrustados ao amor e ao sofrimento. Como sublinhado, nas teorias semânticas, havia outras “vozes” e “polifonias”, quando um discurso se enuncie. Fora enunciado. Ademais as (re)autorias e sensibilidades eram provenientes doutros domínios de saber, tomadas por empréstimo (nas teorias feministas, na narratologia, nas ciências sociais e humanas…). As temáticas ganharam sentidos segundos, o significado de ridículo e a ironia alcançou outra voz crítica, ainda com o romance de ideias. Com Laurence Stern[216] é possível “justificar” uns “resumos” dum Celso[217]. Os condensados foram ordenados, entre “ideias confusas”[218] dum amor límpido. Num modelo dos mundos emocionais e do “eu em processo”, as “organizações de significado pessoal” (OSP) remeteram, em fim de século, a "metáforas básicas da descrição do real”. Traduziram apreensões dinâmicas para “estrutura da personalidade” e consumaram “significados”, para formas de dar sentido à vida. O modelo OSP, de Vittorio Guidano Vittorio Guidano foi um psicoterapeuta romano, que viu a criatividade como possibilidade de transitarmos duma para outra organização de “significado pessoal”, da falta e perda à reorganização noutra emoção, talvez pelo receio da distanciação. Correu na margem de entendimentos do corpo e da culpa. Concebeu uma epistemologia, com Leslie Greenberg, Humberto Maturana, Michael Mahoney e Óscar Gonçalves. Numa visão emocional integradora, a faceta de experienciar a vida (I, em inglês; o nível de “eu experiencial”) nem se opôs mais a “significar” a experiência (a narrativa da experiência). Pode ser dado o exemplo buscado no que conheci em Guidano e num seu amigo, Leslie Greenberg, de saúde mental. Quando com eles estudei, partiram dde G. H. Mead[219], entre muitos outros. No sul africano Leslie Greenberg[220] senti a primazia conferida a existir, tão visceral, no âmago da experiência imediata, o "eu". Frente a frente ao vivido subjetivo, Vittorio Guidano[221] colocava-se noutro plano de conhecimento: o “mim reflexivo” (me, em inglês). Contrastava na relação à energia de Greenberg, uma “presença” por inteiro, uma conexão no momento, em níveis diversos (físico, emocional, cognitivo e espiritual), ou seja, havia uma consciência da plena experiência corporal e emocional, vontade de escuta ativa, busca de compreensão. Modelos para fazer mundo Na distância cavada, lemos que “a gota do mar é pequena, quando o tempo de ausência seja longo.” A memória nem se esvai na comparação e compreendido desgaste. O “piano – sobrenada”[222] … – voga à tona de água, assim sendo a memória[223], num “abismo líquido”[224]. Poderia ser a voz “atemporal”[225], inesquecível, aquela voz entretanto quebrada de Marina? Tendo lá permanecido uma presença, não se cravou… No incomensurável passar dos anos, quais “cardumes de palavras”[226], arrastaram “o vazio”[227]. A eternidade deixou de ser. Morreu um mundo terreno junto do mar. O eco imaginário de Marina, na ausência quedou-se. Existem as “rochas” [que] continuam imutáveis[228], fustigadas por ventos e marés. Do revolto mar à mata-bioma e às pedras encalhadas, sobressai o abandono, nas “correntes indomáveis”[229]. Celso, continente/recetáculo, sem mãos. Haja o que desapareça e volte com a “correnteza”[230]. Sem alcance do “mundo submarino”[231], as águas não brilham. Somente na “superfície” são “transparentes” [232] águas, para um mundo que foi desarticulado e fragmentado em partes. Como referido, no uno, teríamos um mundo total e eterno. Numa perspetiva particular, um amigo meu acentuou a condição física, metafórica e metafísica (“especulativa”) do ser. Sem ler Marina, António Maurício enfatizou o transitório – o humano para “ondas do mar” (o seu mundo parcial). Na expressão oral, coloquei as suas palavras de permeio, com parênteses retos, para elucidar o refletido do infinito: Em resumo, e metaforicamente, parece-me que [esse processo humano, dinâmico instável] tem semelhanças com o que acontece às ondas do mar[233] (…) configurações/formas locais e transitórias desse mar/suporte e alimento de todas as outras formas/configurações potencialmente possíveis do mesmo. Que podem nascer, crescer, viver/existir, reproduzir-se e morrer/deixar de ser/existir, porque são fenómenos/seres transitórios. (…) Mas não é por isso [por haver formas locais e transitórias de mar], que o mar/vácuo quântico/TAO/[234]o sem nome/... (pressuposto background/suporte/meio/ e fim de tudo o que é possível, e por isso intemporal, Total, global, cognoscível e/ou incognoscível), sem ser… seja redutível a qualquer aspeto antropomórfico[235] .... mas contendo-os... O meu amigo tem uma conceção física e de recipiente – o “vaso vazio”, o inamovível Uno[236]. Nessa substância, Maurício faz conter os mundos parciais contrastantes. Na “leitura desviante”, colocamos “entrelinhas”[237]. A “colocar parêntesis” no que se saiba ou julgue saber, houve um retorno ao mundo, no abalo cultural da consciência. Na aproximação a coisas[238], podemos condensar “cardumes de palavras”[239], no que sobreviveu unido, o par que se afastou: As “cartas deitam iodo [como o mar] e sal… [como lágrimas] [240]… novo sal”[241] Crescem as ondas que me arrastam para dentro [daquele mundo submerso]. Põe-se Celso “a nadar“[242]. [No mar] Haveria “… a correnteza“… e entretanto “as ondas sobem cada vez mais altas… Já não encontro salva-vidas. [Celso dirigindo-se a Marina, pede-lhe uma vez:] Nademos juntos”[243]… No relacionamento, terá havido … um “naufrágio e tempestade”[244]. Até no “perigo de [Celso] afogar-se na praia”[245]. Ergue-se, subleva-se ele, humano, que “não tem guelras nem escamas”[246] … No salva-vidas da terrena praia, onde não “para de chover” … “mal sei nadar em tanto azul… [Celso] Andava a saltar “nas rochas, acima do cinturão das algas”, mas mergulhara no mar, “quando é escassa a correnteza”[247]. “Caminho sobre a chuva, ondas revoltas [no mar], branca espuma”[248] … “nadar [para] tão longe” …[249]. Na deriva, as “leituras desviantes” de uma temática[250], colocam vários caminhos de leitura. Não fosse o vazio deixado de palavras… [Sempre permanecem] “As pedras [que] rugem no bater das ondas”[251] [instáveis]. [Muda o significado de] “Praia - Cadeia alimentar, baleias, pescadores”[252] … “Sinto no meu corpo a maresia [que muda também, após a vazante, de cheiro intenso do mar] e assim transformo o sal em novo sal”[253] [Em casa] O “relógio de areia” de Celso, quando se encontrava com Marina, no passado, “ficava na estante” … [porque o tempo era subjetivo]. “Um belo dia [a ampulheta] quebrou-se” … “Vinte anos” separaram [Celso e Marina] … quantos “grãos” de areia [na ampulheta] são necessário” para tanto tempo passado?[254] “… ao dorso da onda fria, apressa o coração”[255], sendo que o sal eliminado, baixe a pressão[256] [arterial] e “transformo o sal em novo sal”[257]. Nova vida. As palavras vão e vêm, na modernidade líquida. A tornarem-se as palavras “úmidas”, é o sinal de sofrimento no “sal” e na “lágrima” salgada. Qual garrafa que se joga ao mar? Flutuaram ambos num domínio intemporal, deram-se a palavras inevitavelmente “fartas de imprecisão, saudosas da beleza”[258]. E que “cartas” se virão a “salvar” do mar do esquecimento, com agrestes “ventos do Atlântico”? Na insana movimentação vital, Celso “decide [a dado momento] atravessar a maresia”[259] e quedou-se o mar de distância entre si e Marina[260], ao primeiro e-mail dela, seguido-das imagens coloridas, palavras dela. Marina aparecer-lhe-ia na imaginação dovbelo solilóquio de Molly Bloom[261], um encantatório eco. É dele o repente, quando não queira voltar ao passado: “Não me afasto deste mundo de areia… Passam navios à distância”[262]. Em terra firme, Celso, não sai de si mesmo. No final do livro, arredio, Celso dará conta do inesquecível mau tempo, em que se sentira “naufrago”, abraçado ao não-lugar[263]: “Passada a tempestade, me afogo nos teus olhos [verdes e do mar]”[264], olhos de luz fina e penetrante. Do repetido reparo no olhar de lince, o que ficamos cientes do passado na marinha de salinas, na praia e noutras paragens? A lembrança foi ter à imagem da “jovem” Lívia, sua prima e amiga de Marina… [Lívia] “deu-se às ondas”[265]. Deixou de ser. Condenado, Marcus, perdeu alguém; Celso perdeu Marina, não fossem as “fugas” intempestivas. Anunciado casamento ou “condenação”, na escuta de Grande Missa em Dó Menor, K 427[266], de Amadeus Mozart (1756 – 1791), o significado diverge, para o cineasta Robert Bresson[267]. A perda não justifica uma causa, que seja culpa de falta de pontualidade dela ou o atraso dele. Preso ao antecipado mito: “Cheguei tarde como o Rei Marcus”[268], já que a bela Isolda amava Tristão e vogariam num barco do amor à beira mar[269]. No enlevo por Isolda, Celso assumia encontrar-se na condição do rei[270]. Outro fora a lição de Orfeu[271], que olhou para trás… “Não se ergueu” (no existir). E como a palavra concretiza o pensamento (quando o alcance), em inumeráveis mundos atingimos a parte num ou noutro fator – o mar subterrâneo, o envelope na palavra, uma sinédoque. A crer na memória “líquida”, mais uma vez, em imaginação de Marina[272], Celso “lembrou-a” de que já teriam pisado as pedras até à onda, ao imenso mar[273] Quando o a sair último apaga a luz Na ausência de fundamentos externos e de princípios internos, temos o reino perdido do ser. No mundo abandonado, aliado no estranhamento, é o esquecimento (“o fundador”) uma implicação do recuo do ser[274]. Como constatado, em Heidegger[275], surgiu o ser, um dos seus dois temas constantes. Como ser nem seja fundamento, nem seja princípio, incorreria na dobra original “ser-ente”[276]. Donde, a possibilidade de “re-dobra” do ser em Marina. Para o incauto efeito, somente desviando-se um autor, poderá recuar o ser, em que as hierarquias da existência passam a ser independentes (ser e ente), deixando de fazer sentido o que veio primeiro. Nenhum deus alguma vez pode unir o disperso, nos tempos que correm. Em Heidegger (1986 [1982]), para quê escrever “Porquê poetas”. Andaria o filósofo nos caminhos da floresta obscura, no que recuaria e o conduziu a Hölderlin (1770 — 1843): “E porquê poetas em tempos atribulados?[277]” Além da destroçada condição de “autor-idade”, o autor deslocou-se à poesia de vestígios inacessíveis. Marco Lucchesi pode ter atendido ao segundo tema de Heidegger, quando foque o eterno, em Parménides[278]. Visado fundamento do enigmático “pensamento”: leu as primeiras descobertas nos fragmentos ou vestígios escritos. De Marina, Lucchesi arrasta já o leitor às primeiras interrogações, como nos ousados fragmentos pré-socráticos incompletos, desbravados e arredios a um ponto, excêntrico a linhagens ou a “influências”. Ocorre pensar noutro ângulo de visão criativa, sem articulação entre o próximo e o longínquo, alcançado um brilho lateral, que perpassa na contemporaneidade. Qual será o derradeiro lugar em que pulse o pensar? – Pergunte-se. Em Poema, de Parménides, fragmento de conceitos acutilantes. Possuímos além da “dobra” constitutiva do ser (nos limites entre ser e ente), a prerrogativa de interrogar, de hesitar, de duvidar e de afirmar. Em que mundos desaparece e reaparece a consciência? Resposta: Nos dias que se sucedem a noites, a alternância revela-se à consciência, no sonho e na realidade percetiva. Da diferença entre mundos, Marina, o que perdura na ausência? Memórias de palavras “recorrentes: o nada, a Morte, abismos e fantasmas”[279]. Perdura o “sonho” no eterno “menino”[280]. Em Marina, o coprotagonista Celso, um retirado fazedor de “não histórias”, afigura-se retirado, o que não significa derrotado. Noutra asserção crítica, quando não se bata em retirada, poderão ser dados saltos na compreensão duma obra de múltiplas leituras. Foi no Prefácio à segunda edição de Crítica da razão pura, que Kant alertou para o pensamento, cujos “saltos temerários” nem seriam escusados. Poder-se-ia ir mais longe, no arriscando, nas nossas frágeis sociedades, a ponto de nem ser dito o que se pense, nem ousar-se o criticar. [1] Lucchesi, Marco. Marina. Santo André (SP): Rua do Sabão, 2023, p. 89. Quanto à “romaria de formigas” (p. 78), a ser desfeita, “vivo em guerra contra os cupins…” (p. 23). “Só as cartas ficaram intactas. Desprezadas até pelos cupins” (p. 24). “Pobres cartas! Ai de nós! Indigestão de todos os cupins” (p. 28). Afinal, outra maçada, será o velho computador perder cartas, “perder tudo” (p. 89). [2] A crença no acesso à profundidade teve os seus dias melhores, quando se acreditou numa via única, uma dimensão da base ao topo, entretanto barrados os códigos e a exatidão, buscada na modernidade. [3] Marina, p. 73. [4] Marina, p. 56: Marina possui uma “beleza transitiva”. Marina, p. 60: “Sou trilho morto, intransitivo [que não chega a ela]. Se não te alcanço não me basto”. Marina, p. 71: o caráter transitivo, sendo o que muda, aproximou-se de “sinal de transição, deslocamento”. [5] Marina, p. 27. [6] Marina, p. 76. [7] Marina, p. 76. [8] Marina, p. 15. [9] Marina, p. 13. [10] Marina, p. 87. [11] Marina, p. 13, p. 17. [12] Marina, p. 67. [13] Marina, p. 85. [14] Marina, p. 85. [15] Marina, p. 91. [16] Marina, p. 55. [17] Marina, p. 87. [18] Marina, p. 54: “Distância na distância da distância. Porque o demónio é filho do silêncio. António Vieira dixit”. O silêncio marca a distância tão grande entre ambos, gerador do mal. Mas Celso foi um menino com “fome da distância” (p. 63). Um dia, deixou de “habitar na distância… distância que se perde” (pp. 97-98). [19] Marina, p. 86. [20] Marina, p. 72. [21] Marina, p. 69. [22] Marina, p. 84. [23] Marina, p. 33. [24] Na alusão do autor, a xilogravura de 1507, de Hans Schäufelein the Elder? Um idoso, “o mais velho” (the elder). Ou “Cristo diante de Anás, do espelho da paixão de Nosso Senhor Jesus Cristo”, também de 1507? [25] Marina, p. 22. Parménides é também referido na p. 35 e na p. 98. [26] Marina, p. 49). Ulisses representa o que enfrentou perigos e riscos do mar, explorando o mundo. Escritores foram “navegadores”, por caminhos sem guia e sem antecipação, como James Joyce (1882 – 1941). [27] Marina, p. 49. [28] Marina, p. 71. Celso efetua ainda um recuo, quando “uma janela abre-se ao vento” e se desfaz o enlevo com Marina. Concretamente, recuo terá o sentido militar, na guerra. [29] Marina, pp. 34-34. [30] O vaso é um recetáculo, um contentor para as coisas sensíveis, no Timeu de Platão, datado de 360 a.C. Identifica a chora, no que acolhe as coisas em devir. [31] Marina, p. 89. [32] Marina, p. 77. Nas folhas ímpares, são dados a ler “resumos”, como o da página 27: “Sobre a morte das cigarras e o motor imóvel. As garras do leão. Livre-arbítrio, borboleta e tempestade. Software e cálculo integral. Termina com um verso de Mallarmé.” Geralmente, os “resumos” são ampliados em textos de duas páginas. [33] Marina, p. 81. [34] Marina, p. 43. [35] Marina, p. 89. [36] Marina, p. 78. [37] Marina, p. 67, post scriptum: “Leitor de pássaros, sou como um áugure romano a decifrar tua mensagem”. Na Roma antiga, desde o século VIII a.C., os sacerdotes tornar-se-iam augures, tirando presságios, partindo dos voos, do canto e das entranhas de pássaros, entre outras aves. [38] Marina, p. 89. [39] Marina, p. 87. [40] Marina, post scriptum, p. 98. [41] Marina, p. 50. Na perspetiva computacional, disse-me um informático, a diferença é nítida entre significado e semântica: “fornece-se uma semântica para um argumento (ou seja lá o que for), quando se fornece um método de traduzir os símbolos, que contém para qualquer coisa que tenha significado: dar uma semântica para uma linguagem pressupõe, ou envolve, uma Teoria do Significado. Contrasta com a sintaxe, que é apenas a gramática formal do sistema, que determina que os símbolos estão corretamente juntos ou não. Pode assim seguir-se uma sintaxe do sistema sem ter a mínima ideia da sua semântica”. [42] Marina, p. 43. [43] Marina, p. 18. Na Ilíada, poema homérico, salienta-se o belo e valente Ájax, com que lutou Heitor, sem vencedor ou vencido. [44] Marina, p. 53. [45] Marina, p. 35. [46] Marina, p. 36. [47] Marina, p. 83. [48] Marina, p. 39. [49] Marina, p. 79. [50] Marina, p. 86. [51] Marina, p. 49. [52] Marina, p. 18. A Guerra Fria, tensão geopolítica, no final da Segunda Guerra Mundial (1945), abrangeu Os Estados Unidos da América e a União das Repúblicas Socialistas Soviéticas (URSS), desde a Presidência de Truman, em 1947, tendo fim na dissolução da URSS. [53] Marina, p. 31. [54] Marina, p. 35. [55] Quando a alegoria apresenta dois significados, literal e figurado, as palavras, cujo significado seja literal, devem dar lugar ao significado alegórico (figurado). [56] Por extensão, ao mundo subaquático, Marina, p. 50: “… o abismo líquido”. Marina, p. 37: “um líquido destino terra adentro. Marina, p. 79: “Presumo que se lembre (ó, líquida memória!) da onda que das pedras nos levou ao mar.” [57] Imagino até mesmo O mundo à minha procura, de Ruben A, um relato autobiográfico em que o escritor dá conta da vida e da escola, que “esquece os livros”. [58] Marina, p. 49. [59] Marina, p.54. [60] Marina, p. 65. [61] Marina, p. 65. [62] Marina, p. 13. [63] Marina, p. 27, p. 29. Na mesma página 29: “de dez mil dias” …, após o “terremoto” - “uma “falha sísmica”. [64] Castro, Ruy. A vida por escrito: ciência e arte da biografia. Lisboa: Tinta da China, 2023., p. 16. A “literatice” passa pela ideia de um biógrafo atravessar a pessoa-personagem, para dela extrair o que não saiba de si mesma nos pormenores, para o efeito de conceção de episódios “inesquecíveis”. [65] Marina, p. 16. [66] Marina, p. 13. [67] Marina, p. 89. [68] Marina, p. 13. [69] Marina, p. 37. [70] O interminável percurso, é destacado na página 93. O texto continua com a presença do tempo, para “Zenão de Eleia: Aquiles corre com a tartaruga”, um paradoxo da verdade de Parménides, numa demonstração “por absurdo”. [71] Marina, p. 16. [72] Marina, p. 54. [73] Durante uma noite, após ter querido escrever insistentemente uma sonata, o compositor italiano Giuseppe Tartini compô-la a dormir e a sonhar. Intitulada O Trilo do Diabo, imaginou que o próprio maligno lhe apareceu em pessoa para tocar violino e o “ajudar”. Ele não era capaz de terminar a obra musical, mas quando acordou conseguiu acabá-la com a única parte da música de que se lembrava. [74] Jung, Carl. (1954 [1951], p. 123) [75] Marina, p. 73. [76] Marina, p. 56. [77] Marina, pp. 55-56: “A jovem [caveira sem carne] cedeu sua beleza ao brinquedo”, tratando-se de morta, que na urna funerária tinha a sua boneca de marfim, segundo Marco Lucchesi, preservada do Tempo dos antoninos, na Roma antiga, pelo autor. Portanto, aquilo, demarca a figura histórica, no achado brinquedo, que a acompanhou na urna. https://en.wikipedia.org/wiki/Crepereia_Tryphaena [78] Marina, p. 56. O “espelho inverso”, do aveso, passa o par a dois contrários ou simetricamente opostos. [79] Marina, p. 69. Quem diga a transformação dela alude à sua representação no quadro de outra. [80] Um poço é um recetáculo, a chora, em Platão. Um continente retém um conteúdo, as ideias sensíveis. [81] Marina, p. 50. [82] Marina, p. 96. Nessa página, é salientada a comunicação, quando gatos ronronam e cães latem. [83] Reis, Carlos, & Lopes, Ana Cristina M. Dicionário da teoria da narrativa. Coimbra: Almedina, 1987, pp. 152-155. [84] Idem, pp. 152-153. [85] Marina, p. 86. [86] Marina, p. 91. [87] Marina, p. 86. [88] Marina, p. 63. [89] Marina, p. 95. [90] Marina, p. 54. [91] Marina, p. 73. [92] Marina, p. 96. [93] Marina, post scriptum, p.97. [94] Reis, Carlos & Lopes, Ana Cristina M. Dicionário da teoria da narrativa. Coimbra: Almedina, 1987, p. 154. [95] Marina, p. 91. [96] Strauss, Anselm, & Corbin, Juliet. Basics for qualitative research: Grounded theory procedures and techniques. Newbury Park, CA: Sage, 1990, p. 96. [97] Marina, p. 95. Numa intercalação da história de Proteu com o mito de Orfeu, essa invenção do poeta romano Virgílio (70 a.C. — 19 a. C.), encontra-se nos versos de número 453 a 527 do Livro IV, das Geórgicas. [98] Marina, pp. 71-72. Vale ouvir a rádio Orfeu … Ouço distante a voz de Orfeu. [99] Marina, p. 80, p. 86. [100] Marina, pp. 79-80. [101] Marina, p. 80. [102] Marina, p. 49. [103] Marina, p. 91. [104] Marina, p. 91. [105] Marina, p. 49. [106] Neymeyer, Robert A. & Mahoney, Michael. Construtivismo em psicoterapia. Tradução de Mônica Giglio Armando e Fábio Appolinário. Porto Alegre, Rio Grande do Sul: Artes Médicas, 1997, p. 173. [107] Quem diga texto, poderia referir-se a trabalhos com que um texto se cruza, num filme, romance ou peça de teatro. [108] Forster, Eduard Morgan. Aspects of the novel. New York, NY: Harcourt, Brace and World, 1927. O “enredo” (plot) distingue-se da “história” (story), na medida em que o enredo ordena os acontecimentos de forma temporal e de forma causal, mas a “história” limita-se a ordená-los no tempo. [109] Scholes, Robert, & Kellogg, Robert. The nature of narrative. New York, NY: Oxford University Press, 1966, p. 207, pp. 238-239. [110] Angus, Lynne; Lewin, Jennifer; Boritz, Tali; Bryntwick, Emily; Carpenter, Naomi; Watson-Gaze, James, & Greenberg, Leslie. Narrative Processes Coding System: A Dialectical Constructivist Approach to Assessing Client Change Processes in Emotion-Focused Therapy of Depression. Research in Psychotherapy: Psychopathology, Process and Outcome 2012, 15(2), 54–61. DOI: 10.7411/RP.2012.006 [111] Marina, p. 23. [112] Marina, pp. 79-80. [113] Marina, p 83. [114] Marina, p. 94. [115] Marina, p. 71. [116] Marina, post scriptum, p. 76. [117] Marina, p. 23. [118] No risco de morte no mar bravo, noutro lugar: “… ao dorso da onda fria, apressa o coração” (Lucchesi, 2023, p. 71). [119] Marina, p. 23. [120] Marina, p. 23. [121] Marina, p. 80. A expressão é atribuída pelo autor a um livre pensador, Lucilio Vanini (1585 – 1619), que se autodenominou outro, nas obras publicadas como Giulio Cesare Vanini. [122] Marina, p. 83. [123] Marina, p. 93. [124] Marina, p. 93. [125] Marina, p. 14, p. 79. As baleias primam nos seus “afetos radicais” (p. 79). [126] Marina, p. 93. [127] Marina, p. 93. [128] Marina, p. 93. [129] Marina, p. 95. [130] Marina, post scriptum, p. 99. [131] Marina, pp. 85-86. [132] Strauss, Anselm. Qualitative analysis for social scientists. New York, NY: Cambridge University Press, 1987, p. 32. [133] Marina, p. 91: “Antes do amanhecer, sacudo meus ossos na areia. O mundo frio no vapor das ondas [do mar], enquanto o sol desponta, bem depois, nas rochas que me vedam o horizonte [limite]. Sem que você soubesse, caminhamos lado a lado. Não sei até que ponto lembro tua voz. Tudo que diz e deixa de dizer [adiante, num eco repetido]. O modo, sobretudo a transparência da voz. Como o menino e o pássaro de Portinari. Te vejo, assim, ferida, a proteger-te. Promessa de calor. Será difícil atravessar a noite”. [134] Marina, pp. 13-14. [135] Marina, p. 54. [136] Marina, p. 14. [137] Marina, p. 13. [138] Marina, p. 22. [139] A noção de “livre arbítrio contracausal” indica a decisão livre, não determinada por uma causa, um motor. [140] No cálculo integral, pensa-se na heurística, de Arquimedes (287 – 212 a.C.) , com a finalidade inicial de calcular áreas e volumes e seguir a pista e gravar o movimento dos corpos celestes, do sol, da lua e dos planetas, no que se partiu da aritmética e da geometria. [141] Concausa introduz a causa, que coexiste com outra causa, cujo efeito seja conjugado. [142] Marina, p. 27. [143] Marina, p. 27. [144] Marina, p. 13. A brevidade contrasta como o longo tempo que passou, após o encontro prolongado. [145] Marina, p. 43. [146] Marina, p. 69: “Teus olhos sabem narrativas”. [147] Marina, p. 87. [148] Marina, p. 91. [149] Marina, p. 91. [150] Heidegger, Martin. Lettre sur l’Humanism. Paris: Aubier, (1970 [1947]), p. 65. [151] Marina, p. 75. [152] “O acaso dá-nos os pensamentos, o acaso retira-no-los”. Esse é um pensamento de Blaise Pascal (1623 – 1662). [153] Bakhtin, Mikhail M. Speech genres and other late essays. Austin, Texas: University of Texas Press, 1986. Partindo de “géneros de fala”, certas vozes farão coisas diferentes. A noção de “voz” tornou-se um conceito adequado e útil para a caracterização do narrador num texto: “quem ‘fala’”. “Quem é ‘ouvido’”, “quem expressou algo” … A ser “dada uma voz”, a “voz”, conduziu à critica de uma só voz, com Bakhtin. Na conexão de “voz”, com as ciências sociais, avançamos entre “múltiplas vozes”. [154] Marina, p. 13. [155] A “intencionalidade” em Edmund Husserl (1859 – 1938) e) colocou-se em “Meditações cartesianas”, para a forma basilar da consciência e dos processos psíquicos: “consciência de alguma coisa”. Donde, a proximidade das coisas. [156] Lévêque, Jean. ABCedário da filosofia. Lisboa: Reborn e Publico, 2001, p. 13. [157] O mundo e a consciência veem em conjunto, dum único golpe: se o mundo é exterior/interior à consciência, o que escape é o ribombar de “tempestade”, o espanto perante uma explosão, o ribombar do trovão. [158] Marina, p. 75. [159] Marina, p. 91. [160] A ser retomado o sentido do ser (do ser em si mesmo, do ser do “homem” e do ser do pensamento), com Martin Heidegger (1889 – 1976), a “metafísica” ganhou terreno, na tradição filosófica. Ficou a crítica ao que tenha sido “esquecido” - o ser, com frequência, entre Platão (428/427 – 348/347 a.C.) e Nietzsche (1844 – 1900). [161] Na etimologia de “profundidade”, “pro” indica uma direção a, e “fundus” é o esvaziamento, por extensão de fundo. [162] Na especificidade, “coisa” denota o objeto natural. Acresce o tratamento dado ao objeto ou ao termo natural-artificial, ao real-irreal, ao mental-físico. Na filosofia, “coisa” incorre numa aparição, vaga presença, quando faltem as palavras, por incerteza na “errância”, falhado o alvo … Uma tempestade abrupta, uma explosão. Coisa chega a ser conhecimento, imaginação, vontade... [163] Marina, p. 81. [164] Num referencial da personalidade do adulto, adiante aludido, a psicologia pós-racionalista enquadra um modelo da realidade humana, que conjuga a experiência e o significado da experiência (“eu-mim reflexivo”). À superfície emocional da infância, estudada em John Bowlby, o psiquiatra Vittorio Guidano, aliou a “organização do significado pessoal” (OSP). [165] Uma assíntota, na geometria, para uma curva plana, é uma linha que explora uma distância infinita em relação a um ponto (P), quando esse ponto se distancia ao infinito, sem jamais encontrar a linha. [166] Marina, post scriptum, p. 76. [167] Marina, p. 91. [168] Galindo, Caetano W. Sim, eu digo sim: Uma visita guiada ao Ulysses de James Joyce. São Paulo: Companhia das Letras, 2016, pp. 1104-1106. [169] Marina, p. 43. [170] Parménides. Fragments du poème de Parménides. Paris: PUF, 1996. Na primeira parte do poema, foi concebido um saber puro, a “verdade”, que afeta a via dos jogos de aparência das coisas, vindo a duplicar as aparências, no “desvendamento” (a-letheia, no grego clássico). O Uno, em Parménides, deixou-nos a mensagem fragmentada, na “revelação”, a “abertura”, a verdade escrita, no poema Sobre a natureza. Tanto as diversidades do mundo exterior, quanto as “opiniões dos mortais” (referidas num décimo da segunda parte da obra – o mundo da aparência), foram distanciadas da contemplação. Parménides inspirou a noção de Platão, para a dialética (partindo de duas ideias opostas, gerada uma síntese). [171] Platón. Parménides. Tradução de Guillermo R. de Echandía. Madrid: Alianza, 1987, pp. 55-56. [172] Na circunstância, as tensões antagónicas, entre a unidade e a diversidade, haviam sido protagonizadas por Parménides e Herácl*to (cerca de 500 – 450 a.C.). Forçada a ultrapassagem da disputa inicial? [173] Marina, p. 43. [174] Nicolau de Cusa manifestou a sua forma de pensar num mundo em transição, tendo defendido a necessidade de contingência (coincidentia oppositorum), por parte da natureza e aderiu à contemplação intuitiva, em que o conhecimento fosse a unidade dos contrários (no livro Docta ignorantia, “Sobre a ignorância aprendida/sobre a ignorância científica”). [175] Marina, p. 35. [176] Marina, p. 31. [177] Marina, pp. 27-36. Na página 27, assumido ter-se tornado “perigosos”, na página 35, Celso diz ter medo de si mesmo. [178] Marina, p. 71. [179] Marina, post scriptum, p. 97. [180] Marina, p. 87: “[As cartas] Terminam com abraço afetuoso, promessas impagáveis e mil beijos de Catulo”. Catulo foi um poeta romano (87/84 a.C. – 57/54 a.C.), entre outros “modernos”, criticados por Marco Cícero, um contemporâneo, escritor e autor de cartas, mas que mudou a literatura europeia, com impacto no século XVIII. [181] Heidegger, Martin. Lettre sur l’Humanism. Paris: Aubier, 1970 [1947]. Na parte final de Carta sobre humanismo, Heidegger esclareceu: “não eis-me aqui! mas sim, se posso expressar-me num francês obviamente impossível, ‘être le là’ e o ‘aí’ é precisamente a-letheia. Como esquecer que da-sein representa o “estar aí”, o “habitar”? [182] Heidegger, Martin. Être et temps. Paris: Gallimard, 1980. [183] Uma ontologia dedicada ao ser, existência e realidade. [184] Heidegger, Martin. Lettre sur l’Humanism. Paris: Aubier, 1970, p. 77. [185] Heidegger, Martin. Que veut dire penser? In Essais et conferences. Paris: Gallimard, 1958. [186] O ser foi abandonado, quando se colocou adiante o ousia. No saber dos ousiai, enfatizadas substâncias. [187] Goodman, Nelson. Ways of world making. Indianapolis, Indiana: Hackett, 1985, pp. 7-17. [188] Marina, p. 93. Na lógica clássica, uma proposição não pode ser, em simultâneo, “verdadeira” e “falsa” (princípio da não contradição). Uma proposição é falsa ou é verdadeira (princípio do terceiro excluído). [189] Marina, p. 89. Em De docta ignorantia, de 1449, Nicolau de Cusa criou três momentos do “espírito” no itinerário, uma hermenêutica, ora voltado para o “exterior”, ora para o “interior”. Importa para a coincidência de sorte, em não serem anulados pontos de vista diferentes (opostos), do ser humano ao infinito. [190] Marina, p. 89. [191] Marina, post scriptum, p. 62. [192] Marina, p. 89. [193] Marina, p. 73. [194] Marina, p. 35. [195] Marina, p. 35. [196] Marina, p. 93. “Salva-nos” pensar que a unidade primeira não torne a escamotear o ser, frente ao ente, em Deus. A base da metafísica, ciência do ser, foi por muitos anos o debate de “substâncias”, para o que se mantenha por baixo, o “elemento” permanente da coisa. Embora o ser tenha múltiplas aceções, formulam-se todas para um princípio (arché) único, material e definido. Na “correspondência”, o ser não pretende servir a ideia de “ser para Deus”, de ser a pessoa concreta, o que se mantém (ousia, “substância”, “no bem fundo”). [197] Marina, p. 96. [198] Como Nicolau de Cusa, que viu nesse acaso o conhecimento de Deus. [199] Marina, p. 87. [200] Marina, p. 93. [201] Marina, p. 98. [202] Marina, p. 17. [203] Marina, p. 18. [204] O “desvendamento” - aletheia, no remoto Poema de Parménides, um saber do Uno, entretanto desfeito,encontra-se antes de recolocada a ordem do vivido, ou seja, “todas as formas de presença afetivas e intelectuais”, em Jean Lévèque. Lévèque, Jean. ABCedário da filosofia. Lisboa: Reborn e Público, p. 114. [205] Marina, p. 73. [206] Marina, p. 95. [207] Marina, p. 73. [208] Heidegger, Martin. Être et temps. Paris: Gallimard, 1980. [209] Marina, p. 22. [210] Marina, p. 93. “Não ser” tem no francês a palavra “néant”. E “nada” encontra-se em mè eon (“o não-ente”), em grego. Nem sendo a chora, o “nada”, o não-ente, nem chega a ser privação do ser, porque o “lugar” não tem qualquer objeto. O vazio de um contentor – o “vaso” - é diferente: possui forma, é chora. [211] Marina, p. 54: “Distância na distância da distância. Porque o demónio é filho do silêncio. António Vieira dixit”. O silêncio marca a distância tão grande entre ambos, gerador do mal. Mas Celso foi um menino com “fome da distância” (p. 63). Um dia, deixou de “habitar na distância… distância que se perde” (pp. 97-98). [212] Kundera, Milan. 1988. A arte do romance. Lisboa: Dom Quixote, 1988. Nessa obra, o “romance” é de ideias, a partir de Cervantes (1547 – 1616), por longo tempo “aguardada” a inspiração de Laurence Sterne (1713 – 1768), em D. Quixote. Ao romance de ideias foi dada outra linhagem, na marcação francesa: François Rabelais (1494 — 1553) e Denis Diderot (1713 — 1784), quando alcançaram liberdade crítica e ironia revolucionária, no renascimento e no século XVIII. O multifacetado Rabelais cruzou até as facetas na palavra, ora erudita, ora aventureira, percorrendo o lado festivo e o lado religioso e solene. [213] Marina, post scriptum, p. 76: “São minhas essas vozes: que me indagam, enlaçam, apertam, comprimem. Polifonia da gente que me habita. Mas todos querem, buscam, sonham com você”. [214] James, William. The will to believe and other essays in popular philosophy. New York, NY: Longmans, 1897. [215] Marina, p. 49. Para Carl Gustav Jung (1875 - 1961), a “humanidade” dividiu-se em duas partes: nos que “nadariam”, com James Joyce, no Ulisses, havendo quem se “afogasse” (numa autoridade, num qualquer saber dogmático). No Ulisses, é o monólogo de Molly Bloom condutor a um “sim”. [216] A obra de Lucchesi remete a Viktor Shklovsky. um crítico literário russo, em paralelo a Laurence Stern, autor de dissonantes observações, no que este último escreveu “A vida e as opiniões do cavalheiro Tristram Shandy”, um novo Quixote.” [217] Marina, p. 17: “Cada qual começa com um resumo”. [218] Marina, pp. 29-30. [219] Mead, George Herbert. Works of George Herbert Mead. Vol. 1 Mind, self and society from the standpoint of a social behaviourist. Chicago, Illinois: University of Chicago Press, 1967. A explicação das diferenças entre si e Greenberg, foi esclarecida por Guidano, que utilizou os termos de George Herbert Mead – I (“eu”) e me (“mim”), frente a Greenberg. Mead (1863 — 1931) concebeu o self social (Mead, 1913), no sentido de sermos a única espécie que usa a linguagem, aquisição a partir da qual planeamos, pensamos e comunicamos a experiência. A vida de uma pessoa não seria um atributo individual e privado em Mead, cuja narrativa seja uma autoexpressão, envolvendo o controlo da informação do self. [220] Geller, Shari M. & Greenberg, Leslie S. (2012). Therapeutic presence: A mindful approach to effective therapy. American Psychology Association. https://doi.org/10.1037/13485-000 [221] Guidano, Vittorio. The self in process: Towards a post-racionalist therapy. New York, NY: Guilford, 1991. [222] O que seja acima do nada, sobrenada num “lugar” das coisas sensíveis, que soam e ressoam. [223] Marina, p. 43. [224] Marina, p. 50. [225] Marina, p. 49. “Persegue os temporais”, os maus tempos de vendavais no passado-presente-futuro. [226] Marina, p. 18. [227] Marina, p. 49. [228] Marina, p. 73. [229] Marina, p. 73. [230] Marina, p. 18. [231] Marina, p. 49. [232] Marina, p. 73. [233] Tanto “mar” quanto o cérebro são “suportes físicos” e “alimentos”. A imensidão das “ondas do mar” e da mente em movimento configuram um fluxo movediço e inatingível, em que o ser é originariamente “bem-fundo”, a “substância” (no latim, ousia), para o que sejam variações e transformações das coisas. [234] Lao Tzu. Tao Te Ching. Capítulo 4, n.d. http://pt.wikisource.org/wiki/Tao_Te_Ching/IV. No mundo parcial ancestral chinês, pensar é agir. Reiterada a filosofia no T’ai Chi, a conexão ocorrida no Universo propicia a combinação de mente (li) e matéria (chi), “realidade última”, numa acomodação da unidade do Tao, à semelhança do “ancestral das dez-mil-coisas”: O Tao é um vaso vazio // Cujo uso nunca transborda. // Abismo! // Parece o ancestral das dez-mil-coisas! // Abranda o cume; Desfaz o emaranhado; Modera o brilho; Une o pó. // Profundo! // Parece existir algo! // Eu não sei de quem o Tao é filho. // Parece ser o anterior ao Ancestral. [235] Antropomorfismo para uma forma de pensamento em que elementos da natureza ou figuras de deuses alcançam características humanas. [236] O princípio da identidade, em Parménides, assumiu que todo o objeto é idêntico a si próprio. [237] Marina, p. 18. [238] Sartre, Jean-Paul. Une idée fondamentale de la phénoménologie de Husserl, l’intentionalité. La Nouvelle Revue Française, 1939, 304(1), 129-132. Na medida em que a consciência traduz uma aproximação às coisas, poderá “ser algo que não ela própria”. [239] Marina, p. 18. [240] Marina, p. 18. [241] Marina, p. 37. [242] Marina, p. 18 [243] Marina, p. 18. [244] Marina, p. 21. [245] Marina, p. 23. [246] Marina, p. 23. [247] Marina, p. 23. [248] Marina, p. 26. [249] Marina, p. 28. [250] Marina, p. 28. [251] Marina, p. 28. [252] Marina, p. 29. [253] Marina, p. 37. [254] Marina, p. 42. [255] Marina, p. 71. [256] Marina, p. 37. [257] Marina, p. 37. [258] Marina, p. 49. [259] Marina, p. 16. [260] Marina, pp. 16-18. [261] Marina, p. 49. Na obra publicada em 1922, Molly Bloom, cujo nome verdadeiro era Marion, é a personagem de Ulisses, de James Joyce, uma cantora de ópera, reconhecida em Dublin, na Irlanda. No monólogo, é colocado um “fluxo de consciência”, sem parágrafos e sem pontuação de vírgulas e travessões. [262] Marina, p. 55. [263] Marina, p. 55. [264] Marina, p. 95. [265] Marina, p. 61. [266] Marina, p. 95. [267] Casar não foi contemplado por Mozart, tendo vivido poucos mais anos que Jesus. Bresson utilizou a música de Mozart, em 1956, no filme “Um condenado à morte escapou”, passado durante a Segunda Guerra Mundial (1939 a 1945), nomeadamente no Kyrie, de Mozart (caso vocativo da palavra grega kyrios, para “senhor”). No Antigo Testamento, utilizou-se Kyrie na mais antiga tradução grega (Septuaginta), para traduzir a palavra hebraica Yahweh. No Novo Testamento, Kyrie foi o título dado a Cristo, como em Filipenses 2:11. [268] Marina, p. 86. [269] Marina, p. 86. [270] Marina, p. 79. [271] Marina, p. 95. [272] Marina, p. 79. [273] Marina, p. 79. [274] Marina, p. 55: “Ao não lugar me abraço como um náufrago”. No recuo do ser, não será “dispensado” o ser, no que me recorda o protagonista e narrador de Marina, encontrado num não lugar, sob um batimento da “pressão”. [275] Heidegger, Martin. Être et temps. Paris: Gallimard, 1980, pp. 88-89. [276] A dobra é franzida. “Eu-ente”, um depósito material insolúvel, na dobra existe o “sedimento”, em Ensaios e conferências, de Heidegger. [277] No Romantismo, após o Século das Luzes (século XVIII), Hölderlin viveria já ao “cair da noite”. Teriam deixado o mundo três deuses “fraternos” – “Héracles, Dionísio e Cristo”. Acresce dizer, sem romantismo, que alcançada a “noite”, perdermos as referências-guias, as linhagens e ficamos sós. Deixa-se de referir a autoridade (“quem sabe”) e configura-se um destino nem certo, nem seguro. Na incerteza da errância, falharia o alvo que seja excessivamente arriscado. [278] Marina, p. 22, p. 35 e p. 98. [279] Marina, p. 76. [280] Marina, p. 78.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

44

Thornton, Amara. "The Nobody: Exploring Archaeological Identity with George Horsfield (1882–1956)." Archaeology International, October23, 2014. http://dx.doi.org/10.5334/ai.1720.

Full text

Abstract:

This article examines George Horsfield’s life and professional career in the Department of Antiquities in British Mandate Transjordan through his correspondence and images in the archives of UCL Institute of Archaeology. Through these documents, Horsfield’s multiple archaeological identities – architect, official and foreigner – are revealed. His experience, situated within the context of life in British Mandate Transjordan, is used to analyse the archaeologist within a wider history of antiquities departments in British imperial possessions.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

45

Chrzanowska-Foltzer, Marta. "Prowansalski dom. Helena Het Kwiatkowska i Dora Bianka, polskie artystki na południu Francji." Archiwum Emigracji, October19, 2022, 190–206. http://dx.doi.org/10.12775/ae.2021-22.013.

Full text

Abstract:

Autorka, na podstawie dotychczas nieopracowanych dokumentów źródłowych, dokonuje analizy przebiegu karier polskich malarek, Heleny Het Kwiatkowskiej (1882–1956) i Dory Bianki (1896–1979), które w okresie międzywojennym osiągnęły sukces w swojej dziedzinie, rozwijając kariery nie tylko w Paryżu, lecz także w obszarze Morza Śródziemnego. W życiu i twórczości obu artystek Prowansja, rozumiana szeroko, jako terytorium wyobraźni, zajmowała szczególne miejsce. W latach 30. XX wieku świadectwem silnej więzi łączącej artystki z południem Francji były ich prowansalskie domy. Het Kwiatkowska związana była z regionem Alpes-Maritimes, mieszkając nieopodal Chateauneuf de Grasse. Dora Bianka pracowała i wystawiała w Marsylii, a posiadała dom w Aix-en-Provence, w mieście Paula Cézanne’a. Analiza wybranych dzieł obu malarek, pod względem ikonograficznym i artystycznym, pozwala prześledzić, jak odkrywanie południa, a w efekcie osiedlenie się tam, wpływało na charakter ich twórczości oraz na przebieg karier. Artykuł jest próbą przywrócenia pamięci o zapomnianych, polskich malarkach, których obrazy trafiają coraz częściej do polskich kolekcji, i których sylwetki, w kontekście odnalezionych źródeł, zasługują na obszerne, monograficzne opracowanie.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

46

Mattingly,BethT. "The Collaborative Effort of Zoltán Kodály and His Students in the Development of the Kodály Concept." Journal of Historical Research in Music Education, February8, 2024. http://dx.doi.org/10.1177/15366006231213393.

Full text

Abstract:

The Kodály Concept is known as a highly respected approach to music education, having had a great influence on the development of music education methodologies in many countries. Zoltán Kodály (1882–1967) was a Hungarian composer, ethnomusicologist, philosopher, and educator who achieved a high level of recognition and respect during his lifetime. The development of this methodology has been attributed to him when, in fact, its creation was the result of the collaboration between Kodály and several of his students, including Jenő Ádám (1896–1982), Lajos Bárdos (1899–1986), Gyula Kertész (1900–1967), György Kerényi (1902–1986), Erzsébet Szőnyi (1924–2019), and Katalin Forrai (1926–2004). Despite the political turmoil of this time (1914–1989), Kodály and his students were able to establish a very effective music education system for the entire Hungarian population. Not only was Kodály held in high regard by the people of his country, but he also had the respect of the communist party that ruled Hungary. Although he never became a communist, he managed to use the government to achieve his goals for music education. Had they won the Revolution of 1956, when the Hungarian people tried to overthrow Soviet rule of their country, many people believe Kodály would have been elected president.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

47

Al-Jawabreh, Amer. "Tawfik Canaan: A Pioneer Leishmaniologist from Palestine." Al-Quds Journal for Academic Research 01, no.3 (May10, 2023). http://dx.doi.org/10.47874/2023:pp:6-8.

Full text

Abstract:

Tawfik Canaan was born in 1882 in Bet-Jala near Bethlehem in Palestine. He finished his schooling at Schneller School and traveled to Beirut in 1899 to complete his study in Medicine at the Syrian Protestant Collage. He graduated as a physician in 1905. Then, returned back to Al-Quds (Jerusalem) and worked in the German Hospital. In 1910 he became the director of the clinic of Al-Quds (Jerusalem) municipal hospital, Schaare Zedek. In 1912 he was married to a German and moved to Musrara neighborhood in Al-Quds (Jerusalem) where he established his own clinic in 1913. He specialized in tropical medicine and microbiology in Germany between 1912 and 1914. In 1914, he was appointed as a physician in the Turkish army in Nazareth and head of the Turkish army medical laboratories in Nablus, Beer al-Saba', Gaza and Al-Quds (Jerusalem).At the beginning of his carrier, Canaan became responsible for preparing vaccines and antibiotics at the health office in Al-Quds (Jerusalem). He was later appointed as the head of Malaria research branch. He got more and more involved in the medical activities and community health and therefore became director for the Leprosy Hospital in Talbiyyah in Al-Quds (Jerusalem) in 1919 and, later, in 1956, participated in building a new one near Birzeit near Ramallah. Following the 1948 political turmoil (Nakba), Canaan was appointed as head of the Lutheran World Federation medical operations to cope up with the efflux of refugees by mobilizing mobile clinics and building others

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

You might also be interested in the bibliographies on the topic '1882-1956' for other source types:

Books

We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography
Journal articles: '1882-1956' – Grafiati (2024)

References

Top Articles
Baked Cheese Scalloped Potatoes Recipe
One Pot Groundnut Stew Recipe
Great Clips Mount Airy Nc
Woodward Avenue (M-1) - Automotive Heritage Trail - National Scenic Byway Foundation
Live Basketball Scores Flashscore
The Ivy Los Angeles Dress Code
Rondale Moore Or Gabe Davis
35105N Sap 5 50 W Nit
The Best Classes in WoW War Within - Best Class in 11.0.2 | Dving Guides
Seafood Bucket Cajun Style Seafood Restaurant in South Salt Lake - Restaurant menu and reviews
Driving Directions To Atlanta
8 Ways to Make a Friend Feel Special on Valentine's Day
Caliber Collision Burnsville
Think Up Elar Level 5 Answer Key Pdf
Chile Crunch Original
Dr Manish Patel Mooresville Nc
Dumb Money, la recensione: Paul Dano e quel film biografico sul caso GameStop
Craighead County Sheriff's Department
Kp Nurse Scholars
Wausau Obits Legacy
Account Suspended
Joan M. Wallace - Baker Swan Funeral Home
How many days until 12 December - Calendarr
Pearson Correlation Coefficient
Okc Body Rub
Tips and Walkthrough: Candy Crush Level 9795
Helpers Needed At Once Bug Fables
Egusd Lunch Menu
Craigslist Scottsdale Arizona Cars
Publix Coral Way And 147
South Florida residents must earn more than $100,000 to avoid being 'rent burdened'
Craigslist Free Puppy
JD Power's top airlines in 2024, ranked - The Points Guy
Www Craigslist Com Shreveport Louisiana
Marie Peppers Chronic Care Management
Reborn Rich Ep 12 Eng Sub
Hisense Ht5021Kp Manual
Case Funeral Home Obituaries
Why Gas Prices Are So High (Published 2022)
ENDOCRINOLOGY-PSR in Lewes, DE for Beebe Healthcare
The Closest Walmart From My Location
Topos De Bolos Engraçados
Final Jeopardy July 25 2023
Lacy Soto Mechanic
Pulaski County Ky Mugshots Busted Newspaper
Gas Buddy Il
Zom 100 Mbti
Advance Auto.parts Near Me
The Quiet Girl Showtimes Near Landmark Plaza Frontenac
Sams La Habra Gas Price
Epower Raley's
Kindlerso
Latest Posts
Article information

Author: Arline Emard IV

Last Updated:

Views: 6190

Rating: 4.1 / 5 (72 voted)

Reviews: 87% of readers found this page helpful

Author information

Name: Arline Emard IV

Birthday: 1996-07-10

Address: 8912 Hintz Shore, West Louie, AZ 69363-0747

Phone: +13454700762376

Job: Administration Technician

Hobby: Paintball, Horseback riding, Cycling, Running, Macrame, Playing musical instruments, Soapmaking

Introduction: My name is Arline Emard IV, I am a cheerful, gorgeous, colorful, joyous, excited, super, inquisitive person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.